Унесут - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
В конце концов, если они останутся на свободе, они могут преуспеть в осуществлении дальнейших террористических нападений, которые унесут сотни или даже тысячи невинных жизней. |
After all, if they remain at large, they may succeed in carrying out further terrorist attacks that take hundreds or even thousands of innocent lives. |
One was taken away to have its head chopped off, but the rest just carried on scratching. |
|
Я никогда не знал заранее, куда унесут меня мои скитания во времени. |
I never knew in advance where my journeys in time would take me. |
Впрочем, он подождал, пока унесут поднос, зажгут свечи и в комнате воцарится вечерняя тишь. Тем временем нежность вновь вступила в свои права. |
But he waited till the tray was gone, the candles were lit, and the evening quiet might be counted on: the interval had left time for repelled tenderness to return into the old course. |
Не могу дождаться того дня, когда твоё барахло унесут отсюда. |
Can't wait for the day when it's your crap being boxed up. |
Они не поймут силу атомного яда, пока не наступят потопы и не унесут их всех. |
But they did not understand the power of the atomic poison until the floods came and took them all away. |
Тело унесут и либо кремируют, либо отдадут воину, ответственному за поимку жертвы. |
The body would be carried away and either cremated or given to the warrior responsible for the capture of the victim. |
Потому что я слышал, как вы называл замначальника Уанч по имени, а после этого вы сказали ей, что надеетесь, что её унесут вороны. |
Because I heard you call deputy chief Wuntch by her first name and after that, you told her you hoped she got carried off by crows. |