Утомила - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Утомила - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
tired
Translate
утомила -


Боюсь, это я вас утомила.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm afraid I've worn you out.

Я думаю, что многие недоразумения уступили место огромной войне редактирования, которая утомила большинство людей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I think a lot of misunderstandings have given way to a huge edit war which has tired out most people.

Утомила меня ходьба эта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This here sure got me tired.

Но... эта прогулка утомила меня, а знакомство с твоим китом, полагаю, будет столь же увлекательным и завтра.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But... this walk has exhausted me, and a meeting with this whale of yours may well be, I think, just as captivating tomorrow.

Эта кампания по общению с людьми немного меня утомила.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This person-to-person campaigning is kind of wearing me down.

Меня утомила эта беседа!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm weary of this conversation.

Просто, Клео, эта писательница.. она пошла - она выбрала путь очернить меня, а мы пишем в одной и той же сфере, и я так долго уже об этом говорю, сама себя уже утомила.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's just that that Cleo author, she has-she has gone so out of her way to malign me, and we're in the same market, and I have just been talking about this for so long.

Своими жалостными тирадами ты утомила наших гостей, дорогая.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You're boring our guests with your pathetic rants,dear.

Не стану от вас скрывать, - продолжал он, - что проведенная мною ночь сильно меня утомила.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I will not conceal from you, that last night has been a very fatiguing one.

Охота длилась несколько часов и постепенно утомила создателей фильма.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The hunt lasted several hours, and gradually wore down the filmmakers.

Я до жути утомила весь свой персонал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I bore the arse off all my staff.

Жизнь, полная постоянных неудач, разочарований и судебных тяжб, утомила Фитча.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A life of continual failure, frustration and litigation wore Fitch down.

Знаете, больше всех моя болтовня утомила меня самого.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yes, well, the person most bored to tears by my babbling is me.

Тот увидел, что я смотрю в карету, и, замахав руками, попросил меня притворить дверцу и не тревожить мальчика, потому что поездка его утомила.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The latter saw me looking; and having shaken hands, advised me to close the door, and leave him undisturbed; for the journey had fatigued him.

Твоя дочь утомила меня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your daughter already wore me out.

Их утомила эта война, а Пир подталкивает их к тому, чтобы навязать вам перемирие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They're tired of this war, and Pyr is pushing them to impose a ceasefire.

Думаю, долгая поездка его утомила.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I think he's just tired from his long trip.

Меня утомила твоя медлительность, демон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm tired of your temporising, demon.

Та ответила, что он только два раза ездил туда верхом, в сопровождении отца; и оба раза он потом кис три или четыре дня, уверяя, что поездка слишком его утомила.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She said he had only been twice, on horseback, accompanying his father; and both times he pretended to be quite knocked up for three or four days afterwards.

Неужели эта работа не утомила бы и его?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Would that work not have tired him as well?

И утомилась Лиза.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And she was tired.

Возможно, она утомилась от участия в злостной паутине шантажа, манипуляций рынком и убийствах, что он поддерживает.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Perhaps she grew tired of participating in the cancerous web of blackmail, market manipulation and homicide that he maintains.

Я думаю, что многие недоразумения уступили место огромной войне редактирования, которая утомила большинство людей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Meanwhile, the other local clubs had competed in the semi-pro league called the Provincial League.

Ферру прошагала все пятнадцать миль без жалоб и нытья, хотя порядком утомилась.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Therru had walked fifteen miles without complaint and without being worn out, though certainly she was very tired .

Я только говорю и говорю, а ты, должно быть, утомилась.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I just talk and talk, and you must certainly be weary.

Не утомилась ли козацкая сила?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Are the Cossack forces wearied?

И как ты, должно быть, утомилась в дороге!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And how tired you must be after your journey!

Я ужасно утомилась, несмотря на мое намерение не спать всю ночь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I was completely worn out; and I fell asleep, in spite of my resolution to watch through the night.

Камала, впрочем, и сама уже утомилась, и в то время, как мальчик кушал банан, она опустилась на землю, полузакрыла глаза и предалась отдыху.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She, Kamala herself, had also become tired, and while the boy was chewing a banana, she crouched down on the ground, closed her eyes a bit, and rested.

Куда мне! - печально улыбнулась Зинаида Федоровна. - Я уже утомилась, кум.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That's beyond me, said Zinaida Fyodorovna, with a mournful smile. I am exhausted already.

Поездка немного утомила Джеймса, но он в порядке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The journey was a bit stressful for James, but he's all right.

Как уже говорил Дональд, Люсетта утомилась и рано ушла в свою комнату.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As Donald stated, Lucetta had retired early to her room because of fatigue.

Эдит! - позвала она, а затем затихла, как будто утомилась от произведенного усилия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Edith!' cried she; and then she sank as if wearied by the exertion.

Возможно, я слегка утомилась.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Maybe I'm a little fatigued.

Твоя заносчивость утомила меня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I tire of your arrogance, old man.



0You have only looked at
% of the information