Франкоговорящей - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Франкоговорящей - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
French-speaking
Translate
франкоговорящей -

французоязычный, французскоязычный, французскоговорящий, французоговорящий


Шотландский бар-первое интернет-кафе во франкоговорящей Швейцарии, подключенное 27 июня 1995 года Пьером Хеммером и его компанией MC Management & Communication.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Scottish Bar is the first Internet café in French-speaking Switzerland, connected on June 27, 1995, by Pierre Hemmer and his company MC Management & Communication.

В 1924 году пятьдесят три франкоговорящих сестры-Акадийки ушли в новую общину, чтобы сохранить свой язык и культуру.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1924 fifty-three French-speaking Acadian sisters withdrew to form a new community in order to preserve their language and culture.

Франкоговорящим или недавним иммигрантам из Соединенных Штатов не разрешалось вступать в эту группу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

French-speakers or recent immigrants from the United States were not allowed to join the unit.

Городская элита представляла собой прежде всего замкнутую группу образованных, сравнительно богатых и франкоговорящих мулатов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The urban elite were primarily a closed group of educated, comparatively wealthy, and French-speaking Mulattoes.

С другой стороны, многие бывшие французские колонии приняли французский язык в качестве официального, и общее число франкоговорящих растет, особенно в Африке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On the other hand, many former French colonies have adopted French as an official language, and the total number of French speakers is increasing, especially in Africa.

Она развивалась изолированно от франкоговорящих в Канаде и Луизиане, становясь совершенно отличной от разновидностей канадского французского и Луизианского креольского французского.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It developed in isolation from French speakers in Canada and Louisiana, becoming quite distinct from the varieties of Canadian French and Louisiana Creole French.

Харпо-это отчужденный итало-американо-французский канадец, Квебекский франкоговорящий сын Дженис Сопрано, родившийся в Сиэтле, штат Вашингтон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Harpo is the estranged Italian-American-French Canadian, Quebec French speaking son of Janice Soprano born in Seattle, Washington.

Многие франкоговорящие солдаты оказались в стороне от этого процесса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many French-speaking soldiers were sidetracked in this process.

Итак, даже если мы предположим, что франкоговорящие канадцы используют французскую систему, это еще 20 миллионов англоговорящих на нашей стороне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Right, so even if we assume that the French-speaking Canadians use the French system, that's another 20 million English-speakers on our side.

Это были мелкие фермеры, охотники и трапперы, обычно католики и франкоговорящие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They were small farmers, hunters and trappers, and usually Catholic and French-speaking.

Давида и его Нормандских франкоговорящих последователей можно было бы правильно назвать колонистами или даже завоевателями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

David and his Norman French-speaking followers might be correctly described as 'colonists' or even 'conquerors'.

По данным той же Франкофонии, франкоговорящие составляют около 200 миллионов человек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

According to the same Francophonie, the French speakers are some 200 million.

Аарон руководит франкоговорящими рабочими при строительстве коробки размером со склад.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An Aaron directs French-speaking workers in the construction of a warehouse-sized box.

Какой - то французский фанатик написал 500 миллионов франкоговорящих людей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some French fanatic wrote 500 million of French speakers.

Восемь сторон согласились на шестую государственную реформу, целью которой является разрешение споров между фламандцами и франкоговорящими народами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Eight parties agreed on a sixth state reform which aim to solve the disputes between Flemings and French-speakers.

Но это также встревожило менее традиционный образованный франкоговорящий класс.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But it also alarmed the less-traditional educated French-speaking class.

В Невшателе он начал использовать имя Альберт, потому что его легче было произносить для своих франкоговорящих одноклассников.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In Neuchâtel he began using the name Albert, because it was easier to pronounce for his French-speaking classmates.

Franglais используется в Лондоне, из-за его населения франкоговорящих из Франции, Африки, Юго-Восточной Азии и Карибского бассейна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Franglais is used in London, due to its population of French speakers from France, Africa, Southeast Asia, and the Caribbean.

Однако в остальных войсках подобные франкоговорящие подразделения не создавались.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the rest of the military, however, similar French-speaking units were not created.

Большинство фламандцев не читают газет и книг на французском, не смотрят франкоговорящих каналов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Most Flemish readers don't read French-language newspapers or novels, and vice versa.



0You have only looked at
% of the information