Ханжеской - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Ханжеской - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
sanctimonious
Translate
ханжеской -


А вы, ребята, должны вернуться со свадьбы с подробным досье на Алехандро, который, готов поспорить, будет изнеженной, ханжеской пародией на меня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And you guys are coming back from that wedding with a full report on Alejandro, who I'm betting will be a very sissified, prissy version of moi.

Но он жил в Соединенных Штатах Америки, он жил в Чикаго и знал, что здесь все силы лицемерия, показной добродетели, условной ханжеской морали дружно объединятся против него.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But here in the United States, here in Chicago, the ethical verities would all, as he knew, be lined up against him.

Но держу пари, что список ханжеской доктрины морального совершенствования длится бесконечно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But I'll bet the list of prudish perfectionism goes on ad nauseam.

И ты, со своей бескомпромиссной ханжеской жесткостью, и своей снисходительностью, и раздражающей верой, что ты всегда умнее всех.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And you, with your uncompromising, prudish rigidity, and your condescension, and your infuriating belief that you're always the smartest one in the room.

Другие проблемы, начиная с Ирана, Израиля и Палестины, и кончая Северной Кореей, кажутся неразрешимыми и безнадежными, и по ним, скорее всего, будет гораздо больше ханжеской риторики, нежели практических решений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Other issues, from Iran to Israeli-Palestinian negotiations to Korea, range from improbable to hopeless, and are likely to yield more pious rhetoric than practical solutions.

Я сыт по горло этой ханжеской ахинеей от новоявленного Святого Петра.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm fed up with this sanctimonious nonsense from saint bloody Peter.

Освободи меня от своего ханжеского осуждения, брат Кадфаэль!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Spare me your pious disapproval, Brother Cadfael!

Меня уже тошнит от ханжеского поведения бомонда, когда они должны благодарить меня за рекламу!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm getting sick of toffs acting holier-than-thou when they should be thanking me for the exposure!

Самое ханжеское обращение, вероятно, исходит от группы языков, представляющих большое мусульманское население.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The most prudish treatment probably comes from the group of languages representing large Muslim populations.

С той лишь разницей, что мне не придется больше слушать твое ханжеское нытье.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The only difference is, I'll no longer have to listen to your self-righteous whining.

И убрался подальше от ханжеского взгляда Рима.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And to remove himself from the prudish eyes of Rome.

Так что оставь свое никчемное ханжеское мнение при себе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So why don't you keep your sanctimonious little opinions to yourself?

Зато появилась сестра Крэмер и в приступе ханжеского возмещения зашипела, как сырое полено в огне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nurse Cramer was there, though, and sizzled with sanctimonious anger like a damp firecracker.



0You have only looked at
% of the information