Честнее - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Честнее - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
more honest
Translate
честнее -

с уважением, по закону, по душе, в лоб, по правде, прямо, на совесть, верой и правдой, с честью


Оборонная стратегия Чака Хейгела также оказалась намного честнее и реалистичнее прежних в оценке того, как бюджетные сокращения негативно отражаются на войсках.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Secretary Hagel’s defense strategy was also far more honest and realistic in its assessment of how budget cuts are negatively impacting the force than previous iterations.

И поскольку сделки могут быть хорошими или плохими, справедливыми или нечестными, слово «новый» придавало метафорическую глубину, подчеркивая, что сделка Рузвельта была лучше, честнее и более привлекательной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And, because deals can be good or bad, fair or exploitative, the word “new” provided metaphoric depth, suggesting that Roosevelt’s deal was better, fairer, and more attractive.

Что Рождество - чепуха, бесполезная трата времени и денег... фальшивое и корыстное празднование, которое честнее игнорировать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That Christmas was a humbug, a waste of time and money. A false and commercial festival devoutly to be ignored.

Союзников, которые будут честнее?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Allies who behave better?

Ты советуешь этим людям быть честнее с собой, но они ничерта не знают о себе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You ask these men to come clean with themselves, and they don't know a thing about you.

Честнее и трудолюбивее нас не сыскать, не так ли, мистер Таттл?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Oh, there's nobody more honest and hardworking than us isn't that right, Mr. Tuttle?

Знаете, даже на жутких тёмных парковках, где у обвиняемого мешок на голове, суд бывает честнее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You know, there are probably fairer trials happening right now in the back of parking lots where the defendant is wearing a mailbag on his head.

Любовь делает нас чище, добрее, честнее, непринужденнее и великодушнее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Love makes us purer, kinder, more lavish, more generous, more honest.

Вы сказали мне быть честнее в своих чувствах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You told me to be more upfront with my emotions.

Знаешь, самое забавное, что... на воле был честнее некуда, добропорядочный человек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The funny thing is on the outside, I was an honest man, straight as an arrow.

И честнее всего за вас говорят, верите или нет, ваши ноги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And the most honest part of your body, believe it or not: your feet.

Истории о том, как государства манипулируют мозгом, могли остаться уделом конспирологов и научных фантастов, если бы мировые державы в прошлом вели себя сдержаннее и честнее в сфере нейробиологии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mind manipulation by governments would be safely in the domain of conspiracy theorists and fictional thrillers if world powers didn’t have such a checkered past with neuroscience.

Не обращайся с ним так, как будто он принадлежит тебе. Пожалуйста, будьте честнее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Do not treat it like you own it. Please be more honest.

Зеркальце, скажи... кто на свете всех честнее, всех приклонней и смелее?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mirror, mirror, on the wall... who's the fairest of them all?

Я привык думать, что эти люди честнее, чем те, кто всё ещё жив, что состоят из плоти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I used to think that the people I talk to were more truthful than those actually alive, those actually in existence.

Мы с дирекцией решили, что так будет честнее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Board and I just thought it was fairer all round.

В провинции люди куда честнее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the country people were definitely more honest.

Мы злимся на социальные сети, потому что злиться на самих себя гораздо больнее и честнее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And we get angry at social networks because being angry with ourselves is more painful and more true.

Только это одно делает человека более почтенней, чище и честнее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And they that own their awn homes are made more honorable and honest and pure.

Возможно, Демерзел честнее других лишь потому, что редко допускает ошибки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Perhaps Demerzel could afford to be more honest because he failed so rarely.

Но такой энтузиазм вообще не появился бы, отнесись мы серьезнее (и честнее) к происходившему на Балканах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But it never would have been there to begin with if we had been more serious (and honest) about what was happening in the Balkans.

Честнее будет сказать, что она поспупила как существо, загнанное в угол своим господином.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I think it is fair to say that her behaviour is more that of a creature driven into a corner by her master.

Что честнее - умереть молча или пойти на великие унижения во имя борьбы за великие идеалы?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What was more honourable: to die in silence-or to abase oneself publicly, in order to be able to pursue one's aims?

На мой взгляд, разница лишь в том, что одна суетность немного честнее другой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The only difference I see is that one worldliness is a little bit honester than another.

Каждый коп должен быть честнее честного, Или все это бессмысленно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Every copper has to be whiter than white, or the whole thing falls apart.

Если коррупция лишает постоянной поддержки правительство, следует надавить на него, чтобы оно было честнее, что Обама и сделал в недавних комментариях после мошеннического переизбрания Хамида Карзая.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If corruption is losing the client government support, pressure it to be honest, as Obama did in recent comments following President Hamid Karzai's fraud-ridden re-election.

Как психолог, я по своему опыту знаю что для тебя будет лучше, если ты будешь отвечать как можно честнее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

From my own professional experience, I know that it's best to be honest.

Что плохого они сделали, кроме как свергли жестокий, продажный и слабый режим и создали правительство, что было честнее к ним и их нуждам?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What wrong did they do you, but throw out a cruel, corrupt and feeble regime and install a government that was truer to them and their needs?

Давай я буду даже ещё честнее с тобой, Нэйтен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Let me be even more clear with you, Nathan.

Почему мы были сильнее и честнее, чем сейчас?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Why, we handled a much tougher and ornery a crowd than I see present.

Нельзя... честнее... долг... я умру, если не признаюсь ей во всем, во всем! - отвечал он чуть не в горячке и послал-таки письмо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I must... more honourable... duty... I shall die if I don't confess everything, everything! he answered almost in delirium, and he did send the letter.

Однако было честнее сказать, что рыночная экономика поддерживается стимулированием жадности и зависти посредством рекламы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But it is truer to say that the market economy is sustained by the stimulation of greed and envy through advertising.



0You have only looked at
% of the information