Эпилоге - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
В эпилоге мы видим, как жизнь в Рэдволле возвращается в нормальное русло. |
In the epilogue, we see how life in Redwall is back to normal. |
Однако в эпилоге Даррин и Саманта чаще всего обнимаются, преодолев коварные элементы, которые не смогли их разлучить. |
By the epilogue, however, Darrin and Samantha most often embrace, having overcome the devious elements that failed to separate them. |
Танту Кардинал и Дерек Джейкоби читали роли ученых в эпилоге. |
Tantoo Cardinal and Derek Jacobi read the roles of scholars in the epilogue. |
В эпилоге, рассказанном Морриган, подробно описываются результаты решений Инквизитора, включая войну магов-тамплиеров, Серых Стражей и руководство Орлеей. |
An epilogue narrated by Morrigan details the outcomes of the Inquisitor's decisions, including the Mage-Templar war, the Grey Wardens, and the leadership of Orlais. |
В эпилоге, созданном как монументальное варьете с участием всех из его прошлого, Гидеон занимает центральное место. |
In an epilogue set up as a monumental variety show featuring everyone from his past, Gideon takes center stage. |
В эпилоге подпись показывает, что Мэгги была вынуждена отказаться от своей спортивной карьеры после того, как забеременела ребенком Ланса. |
In the epilogue, a caption reveals that Maggie was forced to abandon her gymnastics career after becoming pregnant with Lance's child. |
В эпилоге Гарри и Джинни женаты с тремя детьми, а Рон и Гермиона женаты с двумя детьми. |
In the epilogue, Harry and Ginny are married with three children, and Ron and Hermione are married with two children. |
В эпилоге Лежнев случайно встречается с Рудиным в гостинице провинциального города. |
In the Epilogue, Lezhnev happens by chance to meet Rudin at a hotel in a provincial town. |
В эпилоге Марио возвращается в Грибное Королевство, где он обнаруживает, что Пич упаковала свои сумки и уехала в неизвестные места без ведома ее слуг. |
In the epilogue, Mario returns to the Mushroom Kingdom, where he discovers Peach has packed her bags and left for parts unknown without the knowledge of her servants. |
В эпилоге, установленном в 3001 году, оригинальный монолит, обнаруженный на Луне в 1999 году, был помещен на площади древнего здания Организации Объединенных Наций. |
In an epilogue, set in 3001, the original monolith discovered on the Moon in 1999 has been placed in the plaza of the ancient United Nations Building. |
В эпилоге нации во главе с Мингом и Толтеном собираются вместе, чтобы восстановить общество, и монархия восстанавливается в Ухре. |
In the epilogue, the nations led by Ming and Tolten come together to rebuild society, and the monarchy is restored in Uhra. |
В эпилоге кратко исследуются противоречивые реакции Марчелло на его роль в убийствах Квадри и Лино, включая его попытки рационализировать свою вину. |
The epilogue briefly explores Marcello's conflicted responses to his role in the murders of Quadri and Lino, including his attempts to rationalize away his culpability. |
Затем они возвращаются в Афины в эпилоге, чтобы благословить пары, снова становясь доброжелательными королем и королевой фей. |
They then return to Athens in the epilogue to bless the couples, becoming once again the benevolent fairy king and queen. |
В эпилоге десять лет спустя Сью, теперь уже подросток, вновь соединяется с Джастином и Финой, которые возвращаются домой после почти десятилетнего приключения с детьми на буксире. |
In an epilogue ten years later, Sue, now a teenager, re-unites with Justin and Feena who arrive home after nearly a decade of adventure, with children in tow. |
В эпилоге мальчик подвергается словесному нападению со стороны своего учителя. |
In the epilogue, a boy is being verbally assaulted by his teacher. |
В эпилоге говорится, что она начала ограничиваться после выписки и быстро похудела. |
The epilogue states that she began to restrict after discharge and lost weight rapidly. |
В эпилоге говорится, что Шелли потеряла 17 фунтов после разрядки и прошла электрошоковую терапию для лечения своей депрессии. |
The epilogue states that Shelly lost 17 pounds after discharge and underwent electric shock therapy to treat her depression. |
В эпилоге романа в письме, написанном женщиной во время медового месяца своей подруге, упоминается одна из ранних работ Стивена Кинга Сияние. |
In the novel's epilogue, a letter written by a woman on her honeymoon to her friend mentions one of Stephen King's earlier works, The Shining'. |
В эпилоге признается, что персонаж Ульяны Хомюк-вымышленный, составленный из множества советских ученых. |
The epilogue acknowledges that the character of Ulana Khomyuk is fictional, a composite of multiple Soviet scientists. |
В двенадцатой главе и эпилоге подробно описываются события более чем двухлетнего пребывания Рудина в имении Дарьи Михайловны. |
Chapter Twelve and the Epilogue detail events of over two years past Rudin's arrival at Dar’ya Mikhailovna's estate. |
В эпилоге собака оживляет Николая, а сама уходит вдоль границы жизни и смерти. |
In the epilogue, the Dog revives Nicholas, and herself departs along the border of Life and Death. |
В эпилоге книги Ребекка убивает Имаго, который прятался на поверхности, ядом. |
In the book's epilogue, Rebecca kills Imago, who was hiding on the surface, by poison. |
В эпилоге к своей встрече с Эллиотом Бэтмен обнаруживает, что истинный вдохновитель заговора-Загадочник. |
In an epilogue to his face-off with Elliot, Batman discovers that the true mastermind behind the conspiracy is the Riddler. |
Крушение метро в эпилоге фильма использовало CG-среду, воспроизводящую основные аспекты съемочной площадки. |
The subway crash in the film's epilogue used a CG environment reproducing the main aspects of the set. |