Юнкеров - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Юнкеров - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
junkers
Translate
юнкеров -


Так дело тянулось до трех часов дня. Лица у юнкеров, в конце концов, стали тоскливыми... эх... эх...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So it went on until three in the afternoon, by which time the cadets were growing demoralised from a mixture of nerves and boredom.

Среди них они находят шефа Каннингема, то есть шефа юнкеров-похитителей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Among them, they find Chief Cunningham, meaning the JUNKER chief is a Snatcher.

Бились еще отдельные кучки юнкеров, разобщенные между собой и потерявшие связь со своим командованием.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There was still resistance from isolated groups of junkers, which were cut off from each other and had lost touch with their commanders.

При начале последних трех суток в ней было около ста пятидесяти юнкеров и три прапорщика.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At its formation three days before the unit numbered a hundred and fifty cadets and three second lieutenants.

В помещении дружины на Львовской улице Най-Турс взял с собою десять юнкеров (почему-то с винтовками) и две двуколки и направился с ними в отдел снабжения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At the Detachment's quarters on Lvov Street Nai-Turs collected ten cadets (armed, for some reason) and a couple of two-wheeled carts, and set off with them to the supply section.

Вы еще наладите нам отопление здесь в зале, чтобы отогревать смены юнкеров, а уж об остальном я позабочусь сам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'One more thing: I just want you to fix the heating in this hall so that the cadets on sentry-duty will be kept warm. I'll take care of everything else.

Что такое? Как? - где-то баском послышалось в шеренге среди юнкеров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'What was that?' muttered a deep voice from the ranks of the cadets.

Тогда он поступил в Санкт-петербургскую Школу кавалерийских юнкеров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then he entered St. Petersburg School of Cavalry Cadets.

Всех юнкеров вовремя прогнал, в самый последний момент, а сам, - Николка, рассказывая, плакал, - а сам их прикрыл огнем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He saw to it that all the cadets were in safety and then, at the very last moment, he himself,' -Nikolka wept as he told the story - 'he himself gave them covering fire.

Он все чаще и чаще поворачивал туловище, стараясь далеко заглянуть во фланги, и даже по его лицу было видно, что он нетерпеливо ждет посланных юнкеров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He kept turning his body more and more often in order to keep a watch out on his flanks, and by now his expression betrayed his anxiety and impatience for the return of his three messengers.

Раненых юнкеров подняли, размоталась белая марля.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The wounded cadets were lifted up, white bandages unwound.

Затем все исчезло, и души юнкеров наполнились завистью, злобой и тревогой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then everything vanished and the cadets were seized with envy, resentment and alarm.

Они неслись прямо на Николкиных юнкеров, и винтовки торчали у них в разные стороны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They were heading straight for Nikolka's cadets and were carrying rifles.

Германское правительство в то время все еще находилось во власти прусских юнкеров, которые боялись подъема этих левых партий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

German government at the time was still dominated by the Prussian Junkers who feared the rise of these left-wing parties.

Итак: приказываю всему дивизиону, за исключением господ офицеров и тех юнкеров, которые сегодня ночью несли караулы, немедленно разойтись по домам!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So my orders to the whole regiment - with the exception of the officers and those who were on sentry-duty last night - are to dismiss and return immediately to your homes!'

Конная сотня, вертясь в метели, выскочила из темноты сзади на фонари и перебила всех юнкеров, четырех офицеров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Prancing through the snow, a troop of cavalry leaped out of the dark beyond the lamplight and killed all the cadets and four of the officers.

Юнкеров, кадетов, золотопогонных офицеров провожали взглядами, долгими и липкими.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They stared after cadets, refugees and officers with long, insolent stares.



0You have only looked at
% of the information