Яростное - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Галуа пришел в ярость и написал яростное письмо с критикой директора, которое он отправил в Газетт де Эколь, подписав письмо своим полным именем. |
Galois was incensed and wrote a blistering letter criticizing the director, which he submitted to the Gazette des Écoles, signing the letter with his full name. |
Если у России и есть какая-то отличительная черта, то это прежде всего яростное стремление к самостоятельности. |
If Russia is one thing it is fiercely independent. |
Яростное сопротивление этим репрессиям привело к росту поддержки коммунизма в Центральной и Восточной Европе. |
Violent resistance to this repression led to an increase in support for communism in Central and Eastern Europe. |
Он почувствовал яростное стремление ухватиться за эту возможность, развернуться, выйти из комнаты и бежать. |
He felt a violent impulse to seize the chance, to turn, leave the room and escape. |
Помните это ослепительное, ошеломляющее и яростное мгновение восхищения? |
Remember that racing, stunning, raging instant of excitement? |
Предложенная шахта встретила яростное сопротивление со стороны членов местной общины Ксолобени, которые в 2007 году сформировали антикризисный комитет Амадибы. |
The proposed mine met fierce opposition from members of the local Xolobeni community, who formed the Amadiba Crisis Committee in 2007. |
Как вы распознали в Глории, за всеми ее масками это раненое, яростное существо, которое позволит вам воссоздать отношения со своей матерью? |
How did you recognize in Gloria, underneath all her layers of sophistication, this deeply wounded, angry being that would let you replicate once again your relationship with your mother. |
Плоть на подошвах уже расползлась, и яростное пламя добралось до щиколоток. |
The flesh of the man's feet melted, while the raging flames began to spread to the ankles. |
Особенно яростное возмущение вызвала деятельность Каупервуда, связанная с расширением его надземных железных дорог. |
This had been occasioned by various details which related to his elevated roads. |
Некоторые из них вообще не сопротивлялись, но многие оказали яростное сопротивление, и ряд охранников подверглись жестокому нападению. |
Some of them went quietly, but many of them resisted violently, and several warders were savagely assaulted. |
Я вполне могу представить порядочное прикосновение или непорядочное, либертерианское, яростное, даже жестокое, ведь почему обычные руки не соприкасаются неверно? |
I can well imagine a decent touch or an indecent one, libertarian, furious, even brutal, because why would regular hands not touch each other in irregular ways? |
Яростное горе, которому вот уже дважды помешали излиться слезами, обратилось в горестную ярость. |
Balked for the second time, the passion of his grief had found another outlet, was transformed into a passion of agonized rage. |
Захлопывают за собой лабораторную дверь, а я мету рядом и слышу их голоса сквозь яростное ззз-т, ззз-т, ззз-т стали по бруску. |
They pull the lab door to behind them, and I sweep up close and can snake out voices over the vicious zzzth-zzzth-zzzth of steel on whetstone. |
После публикации Эврики в литературном обозрении было опубликовано яростное анонимное порицание. |
After the publication of Eureka, a vehement anonymous censure was published in the Literary Review. |
Его сотрясало яростное разочарование, гнев, дурное предчувствие. |
A rage of disappointment shook him, a wrath, a foreboding. |
Методы Уолпола приносили ему победу за победой, но вызывали яростное сопротивление. |
Walpole's methods won him victory after victory, but aroused furious opposition. |
Хотя суфражистки протестовали мирно, их протесты иногда встречали яростное сопротивление. |
Although the suffragists protested peacefully, their protests were sometimes violently opposed. |
Я еще не допил своего состава, как уже ощутил неудержимое и яростное желание творить зло. |
I was conscious, even when I took the draught, of a more unbridled, a more furious propensity to ill. |
В каком-то роде яростное биологическое извержение, при котором клетки тела заменяются, изменятся, обновляются и перестраиваются. |
A kind of violent, biological eruption in which the body cells are displaced, changed, renewed and rearranged. |
В 1935 году он написал разоблачительную книгу Война-это рэкет, яростное осуждение мотива наживы, стоящего за войной. |
In 1935, he wrote the exposé War Is a Racket, a trenchant condemnation of the profit motive behind warfare. |
Шерсть у него на спине встала дыбом; он оскалил зубы, пытаясь издать яростное, устрашающее рычание. |
Therefore the hair stood up on end along his back and his lips wrinkled weakly in an attempt at a ferocious and intimidating snarl. |
В некоторых частях страны эти новые здания встречали сильное сопротивление, в некоторых-яростное, особенно на промышленном севере. |
In certain parts of the country there was a good deal of resistance to these new buildings, some of it violent, particularly in the industrial north. |
Его смерть вызвала гнев и разочарование, а также чувство, что теперь только яростное сопротивление белому расизму может быть эффективным. |
His death led to anger and disillusionment, and feelings that now only violent resistance to white racism could be effective. |
Но такое предложение встречает яростное сопротивление со стороны тех, кто говорит, что они борются с серьезными психическими расстройствами, для которых лекарственные препараты являются единственным эффективным методом лечения. |
But there is fierce resistance to this by those who say they are fighting grave mental disorders, for which medication is the only viable treatment. |
Там он столкнулся с воинственными Сигуайосами, единственными туземцами, оказавшими яростное сопротивление во время его первого путешествия в Америку. |
There he encountered the warlike Cigüayos, the only natives who offered violent resistance during his first voyage to the Americas. |
Как и ожидалось, законопроект Сената встретил яростное сопротивление со стороны доминирующих рейтинговых агентств. |
Predictably, the Senate's bill encountered stiff resistance from the dominant rating agencies. |
Дома, бывало, выйдешь - и точно окунешься в тихое и яростное плодородие, всеутоляющее, как хлеб голод. |
There was something about just walking through it. A kind of still and violent fecundity that satisfied even bread-hunger like. |
Яростное сопротивление, и в итоге - отказ. |
Violent resistance; conclusion: a refusal. |
Яростное сражение закончилось тогда капитуляцией большевистских сил. |
The furious engagement then ended with the surrender of the Bolshevik forces. |
Он проснулся в дурном настроении, и Кемп, который чутко прислушивался ко всем звукам, услышал яростное шлепанье ног в спальне наверху. |
He awoke in an evil temper, and Kemp, alert for every sound, heard his pattering feet rush suddenly across the bedroom overhead. |
- яростное усилие - ditch effort
- яростное море - violent sea
- яростное сопротивление - violent opposition
- яростное раздражение - fervent petulance
- яростное лицо - fierce physiognomy
- сильное, яростное сопротивление - determined / fierce / stiff / strong / vehement opposition