Gefühle - Yvonne Catterfeld: текст, перевод, видеоклип, смотреть клип онлайн, слушать

A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9
Lyrics > Yvonne Catterfeld > Gefühle


Доступно здесь
Исполнитель: Ивонн Каттерфельд
Альбом: Gefühle
Дата выпуска: 2003 г.



Gefühle

Чувства

Seitdem du weg bist, hab' ich's nur geahnt С тех пор, как ты ушел, я только догадывался
Die Freiheit, die ich spür', ist anders geplant. Свобода, которую я чувствую, запланирована по-другому.
Ein dunkler Engel wacht jetzt über mich Темный ангел теперь бодрствует надо мной
Baby, alles was ich fühl', es erscheint in neuem Licht Детка, все, что я чувствую, появляется в Новом Свете
Bitte glaube mir, es fällt mir nicht leicht Пожалуйста, поверьте мне, мне нелегко
Immer zu wissen du bist fort, baby Всегда знать, что ты ушел, детка
Dich gibt's nicht mehr Тебя больше нет
(Dich gibt's nicht mehr) (Тебя больше нет)
Denn für mich ist nun ein Punkt erreicht Потому что для меня теперь достигнута точка
Ich vermisse dich so sehr Я так скучаю по тебе
[Refrain:] Gefühle [Рефрен:] Чувства
Uns're Gefühle sind so schön, Нам ' повторно чувства так красивы,
Doch tun sie uns oft weh Но они часто причиняют нам боль
Wenn sie kommen, wenn sie geh'n Если они придут, если они уйдут
Es ist schwer sie zu versteh'n Их трудно понять
Gefühle sind so schön, Чувства так прекрасны,
Doch tun sie uns oft weh Но они часто причиняют нам боль
Wenn sie kommen, wenn sie gehn Когда они придут, когда они уйдут
Keine Chance sie zu versteh'n Нет шансов понять их
So schön Так красиво
Gefühle sind so schön Чувства так прекрасны
Wenn ich noch manchmal uns're Freunde seh' Если я все еще иногда вижу нас 'повторно друзьями'
Dann erzähl'n sie mir von dir Тогда расскажи мне о себе
Es tut mir immer weh Мне всегда больно
Die Tage kommen und die Zeit steht still Приходят дни, и время стоит на месте
Doch wenn ich dich ganz verlier', Но если я потеряю тебя совсем',
Ist das wirklich was ich will? Это действительно то, чего я хочу?
Siehst auch du die Sonne dort am Horizont? Ты тоже видишь солнце там, на горизонте?
Fragst du dich ob sich ein neuer Anfang lohnt? Интересно, Стоит ли новое начало?
(Fragst du dich?) (Тебе интересно?)
Spürst du was dein Herz dir alles sagen will? Чувствуете ли вы, что ваше сердце хочет сказать вам все?
Vertrau' auf dein Gefühl Доверьтесь своему чувству
[Refrain: x3] Gefühle [Припев: x3] Чувства
Uns're Gefühle sind so schön, Нам ' повторно чувства так красивы,
Doch tun sie uns oft weh Но они часто причиняют нам боль
Wenn sie kommen, wenn sie geh'n Если они придут, если они уйдут
Es ist schwer sie zu versteh'n Их трудно понять
Gefühle sind so schön, Чувства так прекрасны,
Doch tun sie uns oft weh Но они часто причиняют нам боль
Wenn sie kommen, wenn sie gehn Когда они придут, когда они уйдут
Keine Chance sie zu versteh'n Нет шансов понять их




Словарь: Gefühle - Yvonne Catterfeld

  • dunkler - темнее
    • Beim College Arms lag ein dunkler Haufen auf der Straße.
    • Vor ihr erstreckte sich ein niedriger, dunkler Tunnel.
    • Sie werden normalerweise mit dunkler Melasse serviert.
  • neuem - новый
    • Alvin sah seinen alten Tutor mit neuem Respekt an.
    • Jetzt ist das alles im Einklang mit neuem Teppich.
    • Also füllten sie den Hohlraum mit etwas neuem Material.
  • nicht - Нет
    • Für mich war das nicht gut genug.
    • In manchen Ländern war das nicht möglich.
    • Aber es muss nicht so sein.
  • wissen - знать
    • Sie wissen nicht, was ein Pulverfass LA wirklich ist.
    • Ich genieße also die Details, wissen Sie.
    • Sie wissen nicht, ob sie kichern oder twittern sollen.
  • immer - всегда
    • Wir freuen uns immer auf unsere Wochenenden.
    • Eher wie die Nadel eines Kompasses, was auch immer das ist.
    • Und er hat immer noch unerwiderte Gefühle für Ms. Mills.
  • neuer - Новости
    • Welches wird als neuer Sinus sagittalis verwendet.
    • Du bist unser neuer Publizist.
    • Im Jahr 2013 wurde ein komplett neuer Block gestartet.
  • lohnt - стоило того
    • Es lohnt sich nicht einmal darüber zu streiten.
    • Lohnt sich eine zweite Dusche?
    • Den Artikel aufzuteilen lohnt sich nicht.
  • sagen - сказать
    • Aber das hätte auch König Midas sagen können.
    • Hätte ich es ihr sagen sollen?
    • Sie sagen mir, du bist ein Mann mit True Grit.


Другие песни Yvonne Catterfeld





X

Предложить лучший вариант перевода для:




Отправить