House of Balloons/Glass Table Girls - Weeknd, The: текст, перевод, видеоклип, смотреть клип онлайн, слушать

A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9
Lyrics > Weeknd, The > House of Balloons/Glass Table Girls


Доступно здесь
Этот альбом понравился 98% пользователей
Пользователи Google

Описание

House of Balloons - дебютный микстейп канадской певицы The Weeknd. Он был выпущен для бесплатной загрузки 21 марта 2011 года, а затем был выпущен XO. Микстейп также был выпущен на официальном сайте The Weeknd.
Оригинал описанияОригинал описания
Исполнитель: The Weeknd
Дата выпуска: 21 марта 2011 г.
Звукозаписывающая компания: Republic Records
Продюсеры: Док Мак-Кинни, Cirkut, Илланджело, Джереми Роуз, The Weeknd
Жанры: Ритм-энд-блюз, Современный ритм-н-блюз, PBR&B



House of Balloons/Glass Table Girls

Дом из воздушных шаров/Девушки за стеклянными столиками

[Verse 1:] House of Balloons/Glass Table Girls [Куплет 1:] Дом из воздушных шаров/Девушки за стеклянными столиками
Been on another level Я был на другом уровне
Since you came С тех пор как ты пришел
No more pain. Больше никакой боли.
Look into my eyes, Посмотри мне в глаза,
You can't recognize my face. Вы не можете узнать мое лицо.
You're my beloved, Ты моя любимая,
You can stay, Ты можешь остаться,
You can stay. Ты можешь остаться.
But you belong to me, Но ты принадлежишь мне,
You belong to me. Ты принадлежишь мне.
[Chorus:] House of Balloons/Glass Table Girls [Припев:] Дом из воздушных шаров/Девушки за стеклянными столиками
If it hurts to breathe, Если будет больно дышать,
Open the window. Открыть окно.
Oh, your mind wants to leave, О, Твой разум хочет уйти,
But you can't go. Но ты не можешь уйти.
This is a happy house, Это счастливый дом,
We're happy here Мы здесь счастливы
In a happy house. В счастливом доме.
Oh, this is fun, О, это очень весело,
Fun. [x11] House of Balloons/Glass Table Girls Веселье. [x11] Дом из воздушных шаров/Девушки за стеклянными столиками
[Verse 2:] House of Balloons/Glass Table Girls [Куплет 2:] Дом из воздушных шаров/Девушки за стеклянными столиками
Music got you lost, Музыка получил вы потеряли,
Nights ends so much quicker than the days did, Ночи заканчиваются гораздо быстрее, чем дни,
Same clothes, you ain't ready for your day shift. Та же одежда, но ты еще не готова к своей дневной смене.
This place will burn you up, Это место сожжет тебя дотла,
But, baby, it's okay and my n**gas next door, Но, детка, все в порядке, и мой Н * * бензин по соседству,
They working in the trap, Они работают в ловушке,
So get louder if you want. Так что будь громче, если хочешь.
Don't blame it on me Не вини меня за это
That you didn't call your home, Что ты не позвонила домой,
So don't blame it on me, girl Так что не вини меня, девочка
'Cause you wanted to have fun. Потому что ты хотел повеселиться.
[Chorus] House of Balloons/Glass Table Girls [Припев] Дом из воздушных шаров/Девушки за стеклянными столиками
Bring the 707 out. [x6] House of Balloons/Glass Table Girls Выведите 707-й. [x6] Дом из воздушных шаров/Девушки за стеклянными столиками
Two puffs for the lady who be down for that, Две затяжки для леди, которая будет за это готова,
Whatever, together. Как бы то ни было, вместе.
Bring your own stash of the greatest, trade it, Принесите свою собственную заначку величайшего, обменяйте ее,
Roll a dub, burn a dub, cough a dub, taste it, Скрутить даб, сжечь даб, кашлянуть даб, попробовать его на вкус,
Now watch us chase it А теперь смотри, как мы его преследуем
With a handful of pills, no chasers. С пригоршней таблеток-никаких преследователей.
Jaw clenching on some super-sized papers, Стискивание челюстей на каких-то сверхразмерных бумагах,
And she bad in a head band, И она плохо держится в головном уборе,
Escaping, her van is a Wonderland. Убегая, ее фургон - это страна чудес.
And it's half-past six, А сейчас уже половина седьмого.,
Read stars 'cause time don't exist. Читай звезды, потому что времени не существует.
But when the stars shine back to the crib, Но когда звезды светят обратно в колыбельку,
Superstar lines back at the crib, Суперзвезда снова встает в кроватку,
And we can test out the tables. И мы можем проверить таблицы.
Got some brand new tables, Есть несколько совершенно новых столов,
All glass and it's four feet wide Все стекло и оно имеет четыре фута в ширину
But it's a must to get us ten feet high. Но это просто необходимо, чтобы мы поднялись на десять футов.
She give me sex in a handbag, Она дала мне Секс в сумочке,
I got her wetter than a wet nap, Я сделал ее более влажной, чем мокрый сон,
And no closed doors И никаких закрытых дверей
So I listen to her moans echo. Поэтому я слушаю, как эхом отдаются ее стоны.
"I heard he do drugs now". - Я слышал, что он сейчас употребляет наркотики.
You heard wrong, I been on them for a minute, Вы неправильно расслышали, я уже с минуту на них смотрю,
We just never act a fool, Мы просто никогда не ведем себя как дураки,
That's just how we fuckin' living. Вот так мы, блядь, и живем.
And when we act a fool, А когда мы ведем себя как дураки,
It's probably 'cause we mixed it. Наверное, это потому, что мы его смешали.
Yeah, I'm always on that okey-dokey, Да, я всегда нахожусь на этом оки-доки,
Them white boys know the deal, Эти белые парни знают свое дело,
Ain't no fuckin' phony. Ни хрена себе фальшивка.
Big O know the deal, Большой О знает дело,
He the one who showed me. Это он мне все показал.
Watch me ride this fuckin' beat, Смотри, Как я катаюсь на этом гребаном ритме.,
Like he fuckin' told me. Как он мне, блядь, и сказал.
"Is that your girl, what's her fucking story?" -Это твоя девчонка, что за чертова история?"
"She kinda bad but she ride it like a fucking pony". "Она вроде плохая, но ездит на ней как гребаный пони".
I cut down on her man, Я срезал ее мужика,
Be her fuckin' story. Будь ее гребаной историей.
Yeah, I'm talking 'bout you, man, Да, я говорю о тебе, парень,
Get to know me, Познакомься со мной поближе,
Ain't no offense, though, Впрочем, я не обижаюсь,
I promise you. Я тебе это обещаю.
If you a real man, dude, you gon' decide the truth, Если ты настоящий мужчина, чувак, то сам решишь, что делать дальше.,
But I'm a nice dude with some nice dreams, Но я хороший парень с хорошими мечтами,
And we could turn this to a nightmare: Elm Street. И мы могли бы превратить это в кошмар: улица Вязов.
La la la la la la la la, Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла,
I'm so gone, so gone, Я так ушел, так ушел ... ,
Bring out the glass tables, Принесите стеклянные столы,
Bring the 707 out. [x4] House of Balloons/Glass Table Girls Выведите 707-й. [x4] Дом из воздушных шаров/Девушки за стеклянными столиками




Словарь: House of Balloons/Glass Table Girls - Weeknd, The



Другие песни Weeknd, The





X

Предложить лучший вариант перевода для:




Отправить