Esclavo De Tu Amor - Vicentico: текст, перевод, видеоклип, смотреть клип онлайн, слушать

A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9
Lyrics > Vicentico > Esclavo De Tu Amor


Доступно здесь
Исполнитель: Висентико
Альбом: Esclavo de Tu Amor
Дата выпуска: 2014 г.
Награды: Латинская Грэмми за лучшую рок-песню



Esclavo De Tu Amor

Раб твоей любви

Yo soy así, Я такой,
No hay nada que pueda cambiar, Я ничего не могу изменить.,
Un sentimiento sin igual Непревзойденное чувство
Desde que el mundo está girando. С тех пор, как мир вращается.
Y me perdí, И я заблудился.,
Ya nunca mas pude valer, Я больше никогда не мог стоять.,
Yo sé que nadie me busque, Я знаю, что никто не ищет меня.,
No sé si alguien me esta esperando. Я не знаю, ждет ли меня кто-нибудь.
Esto es así... Это так...
Yo tuve todo alrededor, У меня было все вокруг.,
Y un día el ancla se soltó, И однажды якорь отпустил.,
Quedé viajando a la deriva, Я был в дрейфе.,
Soy un vagabundo por error. Я бродяга по ошибке.
Quiero volver a caminar Я хочу снова ходить.
Por los caminos de la fe, По путям веры,
Voy a volver a ser esclavo de tu amor, Я снова стану рабом твоей любви.,
De tu amor... О твоей любви...
Yo soy así, Я такой,
Un barco a punto de zarpar, Корабль вот-вот отплывет.,
Sin un destino a donde ir, Нет места назначения, куда можно пойти.,
No hay nadie que me este rezando. Никто не молится мне.
Quise cantar, Я хотел петь.,
Pasar mi ultima señal - Передай мой последний сигнал. -
Decir que todavía estoy, Сказать, что я все еще,
Saber si me estas escuchando. Знать, слушаешь ли ты меня.
Esto es así... Это так...
Yo tuve todo alrededor, У меня было все вокруг.,
Y un día el ancla se soltó, И однажды якорь отпустил.,
Quedé viajando a la deriva, Я был в дрейфе.,
Soy un vagabundo por error. Я бродяга по ошибке.
Quiero volver a caminar Я хочу снова ходить.
Por los caminos de la fe, По путям веры,
Voy a volver a ser esclavo de tu amor, Я снова стану рабом твоей любви.,
De tu amor... О твоей любви...
Dame un minuto junto a vos, Дай мне минуту рядом с тобой.,
Que sea eterno como el sol, Пусть он будет вечным, как солнце.,
Que estoy viajando a la deriva, Что я путешествую по дрейфу,,
Soy un vagabundo por error. Я бродяга по ошибке.
Quiero volver a caminar, Я хочу снова ходить.,
Por los caminos de la fe, По путям веры,
Quiero volver a ser esclavo de tu amor... Я хочу снова стать рабом твоей любви...




Словарь: Esclavo De Tu Amor - Vicentico

  • cambiar - сдача
    • Para cambiar estilos, seleccione Estilos de gráfico.
    • Cambiar el espacio de almacenamiento de su suscripción
    • Se siente injusto cambiar el pasado.
  • pueda - Можно
    • Puede que yo sea el único que pueda detener esa mancha.
    • ¿Hay algo que pueda hacer por ti?
    • Quizás pueda recargar sus baterías.
  • sentimiento - чувство
    • El sentimiento innato en ella hizo que se sacrificara.
    • ¿No crees que es un sentimiento admirable?
    • Nunca había tenido un sentimiento de soledad tan intenso.
  • girando - спиннинг
    • Es un aro que mantienes girando las caderas.
    • Tienes este lugar girando como una peonza.
    • Los guardias están girando hacia los pisos inferiores.
  • perdí - я скучал
    • ¿Puedo usar tu rizador de pestañas? Perdí la mía.
    • Estaba llorando tanto que perdí mi amor y me encontré vacío
    • Perdí mi conexión a Internet.
  • nunca - никогда
    • Los ojos azules, muy claros y penetrantes, nunca descansan.
    • Y nunca sentí que me estuviera perdiendo nada.
    • Nunca ha sido un gran jugador de equipo.
  • valer - стоить
    • Podría valer la pena llevarlo a la estación, excavar.
    • Podría valer la pena buscar el consejo de su médico.
    • Necesito entrar y hacer valer mi poder.
  • busque - я искал
    • O busque en la despensa y vea si hay vino.
    • Busque el número de volumen y el color de la pestaña.
    • Busque un asiento y póngase los cinturones de seguridad.
  • nadie - никто
    • Nadie había intentado jamás tales experimentos con gorilas.
    • KL: Nadie está de nuestro lado en DC.
    • ¿O simplemente otra piruleta que nadie va a lamer?
  • esperando - надеясь на
    • Hay cientos de cajas como estas esperando su lectura.
    • Estoy esperando a Spender.
    • Hemos estado esperando a que rompa la tierra todo el día.
  • ancla - якорь
    • Utilizan el diente como ancla para una lente protésica.
    • El entrenador me reemplazó como el ancla de relevo contigo.
    • Un ancla no es un ritmo específico o una posición de pie.
  • soltó - вышел
    • Y sonó una puerta y el abuelo soltó un aullido.
    • Soltó una buena cuerda mientras la examinaba.
    • Yolanda soltó un bufido dudoso.


Другие песни Vicentico





X

Предложить лучший вариант перевода для:




Отправить