La Haine - Jacques Brel: текст, перевод, видеоклип, смотреть клип онлайн, слушать

A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9
Lyrics > Jacques Brel > La Haine


Доступно здесь
Исполнитель: Jasques Brel
Альбом: Grand Jacques (HD Remastered)
Дата выпуска: 1954 г.
Жанр: Лёгкая музыка



La Haine

Ненависть

Comme un marin je partirai Как моряк я уйду
Pour aller rire chez les filles Идти смеяться над девушками
Et si jamais tu en pleurais И если ты когда-нибудь плакал
Moi, j'en aurais l'âme ravie Я был бы счастлив
Comme un novice je partirai Как новичок я уйду
Pour aller prier le Bon Dieu Идти и молиться Богу
Et si jamais tu en souffrais И если ты когда-нибудь страдал
Moi, je n'en prierais que mieux Я бы только молился лучше
Tu n'as commis d'autre péché Вы не совершили никакого другого греха
Que de distiller chaque jour Что перегонять каждый день
L'ennui et la banalité Скука и банальность
Quand d'autres distillent l'amour Когда другие выгоняют любовь
Et mille jours pour une nuit И тысяча дней за одну ночь
Voilà ce que tu m'as donné Вот что ты мне дал
Tu as peint notre amour en gris Ты покрасил нашу любовь в серый
Terminé notre éternité Закончила нашу вечность
Comme un ivrogne je partirai Как пьяница я уйду
Pour aller gueuler ma chanson Чтобы кричать мою песню
Et si jamais tu l'entendais И если вы когда-нибудь слышали
J'en remercierais le démon Я хотел бы поблагодарить демона
Comme un soldat je partirai Как солдат я уйду
Mourir comme meurent les enfants Умереть, как умирают дети
Et si jamais tu en mourais И если ты когда-нибудь умер
J'en voudrais revenir vivant Я хотел бы вернуться живым
Et toi tu pries et toi tu pleures И ты молишься, и ты плачешь
Au long des jours au long des ans На протяжении дней на протяжении лет
C'est comme si avec des fleurs Это как с цветами
On resoudait deux continents Мы разрешили два континента
L'amour est mort vive la haine Любовь жива, ненавижу
Et toi matériel déclassé А вы понизили материал
Va-t'en donc accrocher ta peine Вы повесите свое предложение?
Au musée des amours ratées. В музее неудавшейся любви.
Comme un marin je partirai Как моряк я уйду
Pour aller rire chez les filles Идти смеяться над девушками
Et si jamais tu en pleurais И если ты когда-нибудь плакал
Moi, j'en aurais l'âme ravie Я был бы счастлив




Словарь: La Haine - Jacques Brel



Другие песни Jacques Brel





X

Предложить лучший вариант перевода для:




Отправить