Pair of Wings | Пара крыльев |
[Verse 1:] Pair of Wings |
[Куплет 1:] Пара крыльев
|
If I had a pair of wings, |
Если бы у меня была пара крыльев,
|
I'd pick you up and fly you far away from here, |
Я бы подобрал тебя и увез подальше отсюда,
|
And you'd put your worries upon my shoulders, my dear. |
И ты взвалила бы свои заботы на мои плечи, моя дорогая.
|
Now I know I can't save you from the troubles of the world, |
Теперь я знаю, что не могу спасти тебя от бед этого мира.,
|
And this sounds like such a silly thing. |
И это звучит так глупо.
|
But if I could, I'd fly you away |
Но если бы я мог, я бы улетел с тобой.
|
On a big ol' pair of wings. |
На большой старой паре крыльев.
|
And if I had a pair of wings, |
А если бы у меня была пара крыльев,
|
I'd pick you and fly you far away from here, |
Я бы выбрал тебя и увез подальше отсюда,
|
And we'd fly so high up in the sky, |
И мы бы взлетели так высоко в небо,
|
Where the stars are so clear. |
Там, где звезды так ясны.
|
And then I could save you |
И тогда я смогу спасти тебя.
|
From the troubles of the world, |
От бед мира сего,
|
And all you'd have to pack is your heart to bring, |
И все, что тебе нужно упаковать, - это твое сердце, чтобы принести его с собой.,
|
And there we are, you and me, |
И вот мы здесь, ты и я.,
|
Flying on a big ol' pair of wings. |
Летит на больших старых крыльях.
|
[Chorus:] Pair of Wings |
[Припев:] Пара крыльев
|
We keep getting older, the world keeps getting colder, |
Мы становимся старше, мир становится холоднее.,
|
Tell me when did we lose our way? |
Скажи мне, когда мы сбились с пути?
|
It's so hard not to lose your mind in such crazy days, |
Так трудно не сойти с ума в такие сумасшедшие дни,
|
But if I had one wish, I know what I'd wish for, |
Но если бы у меня было одно желание, я знаю, чего бы я хотел,
|
There's only one thing that will do, |
Есть только одна вещь, которая поможет,
|
I'd fly away on this pair of wings with you. |
Я бы улетел на этих крыльях вместе с тобой.
|
[Verse 2:] Pair of Wings |
[Куплет 2:] Пара крыльев
|
If I had a pair of wings, |
Если бы у меня была пара крыльев,
|
I'd scoop you up, we'd fly away and disappear, |
Я бы подхватил тебя, мы бы улетели и исчезли.,
|
Then you could put your worries upon my shoulders, my dear. |
Тогда ты могла бы переложить свои заботы на мои плечи, дорогая.
|
Now I know I can't save you from the troubles of the world, |
Теперь я знаю, что не могу спасти тебя от бед этого мира.,
|
I know this sounds like such a silly thing. |
Я знаю, что это звучит так глупо.
|
But if I could, I'd fly you away |
Но если бы я мог, я бы улетел с тобой.
|
On a big ol' pair of wings. |
На большой старой паре крыльев.
|
And if I had a pair of wings, |
А если бы у меня была пара крыльев,
|
I'd pick you up fly you far away from here, |
Я бы подобрал тебя и увез подальше отсюда,
|
And I could stay right by your side and keep you so near, |
И я мог бы остаться рядом с тобой и держать тебя так близко,
|
And then I could save you from the troubles of the world, |
И тогда я смогу спасти тебя от всех бед этого мира.,
|
And all you'd have to pack is your heart to bring, |
И все, что тебе нужно упаковать, - это твое сердце, чтобы принести его с собой.,
|
And there we are, you and me, |
И вот мы здесь, ты и я.,
|
Flying on a big ol' pair of wings. |
Летит на больших старых крыльях.
|
[Chorus] Pair of Wings |
[Припев] Пара крыльев
|
If I had one wish, I know what I'd wish for, |
Если бы у меня было одно желание, я знаю, чего бы я хотел,
|
There's only one thing that'll do, |
Есть только одна вещь, которая поможет,
|
I'd fly away on this pair of wings with you. |
Я бы улетел на этих крыльях вместе с тобой.
|
If I had one wish, I know what I'd wish for, |
Если бы у меня было одно желание, я знаю, чего бы я хотел,
|
There's only one thing that'll do, |
Есть только одна вещь, которая поможет,
|
I'd fly away on this pair of wings with you. |
Я бы улетел на этих крыльях вместе с тобой.
|