Che Cazzata - Fabri Fibra: текст, перевод, видеоклип, смотреть клип онлайн, слушать

A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9
Lyrics > Fabri Fibra > Che Cazzata


Доступно здесь
Исполнитель: Фабри Фибра
Альбом: Tradimento
Дата выпуска: 2006 г.
Жанры: Ритм-н-блюз/соул, Хип-хоп/рэп



Che Cazzata

Какая х*рня

Yeah, Fabri Fibra, in the mix, Да, Фабри, в миксе,
In the mix, incominciamo, В The mix мы начинаем,
Incominciamo, incominciamo, Начнем. начнем.,
Incominciamo, incominciamo Начнем. начнем.
Qua dentro non si respira, Здесь не дышится,
Qua dentro non si respira, Здесь не дышится,
Qua dentro non si respira, Здесь не дышится,
Qua dentro non si respira, Здесь не дышится,
Ah, incominciamo, incominciamo Начнем. начнем.
Qua dentro non si respira Здесь не дышится
Questa tipa appena incontrata Эта девушка только что познакомилась
Si presenta come una fata Выглядит как фея
Ascolta musica alternativa Слушайте альтернативную музыку
E dice: "Io sono trasgressiva!" И говорит: "Я трансгрессивна!"
Ho occhi solo per te, У меня есть глаза только для тебя,
Sei oro, Шесть золотых,
Te solo, solo te tesoro Только ты, только ты, дорогая
Siamo tutti fuoco nel fuoco Мы все огонь в огне
Chiamo un altro e facciamo un gioco Я позвоню другому, и мы сыграем в игру
E tu... tu... tutto d'un tratto osservi И ты... ты... вдруг посмотрите
Sembri più interessata Ты выглядишь более заинтересованной
Cenesventola innamorata Золушка влюбленная
Anch'io ti rappo una serenata Я тоже тебе серенаду сочиняю.
E quante volte dimmi l'hai data? И сколько раз ты ей давал?
Mi risponde: "Mai!" - che cazzata Он мне отвечает: "Никогда!"- что за ерунда!
Io con te, tu con me è andata Я с тобой, ты со мной пошла
Non te ne pentirai - che cazzata Вы не пожалеете об этом-какая ерунда
Tu non mi lascerai - cazzata Ты меня не бросишь - дерьмо
E io non ti lascerò - che cazzata И я не позволю тебе-какая чушь
Dicono tutti questa cazzata Все говорят, что это дерьмо
Bevono tutte questa cazzata Они все пьют эту херню
Tu non mi lascerai - cazzata Ты меня не бросишь - дерьмо
E io non ti lascerò - che cazzata И я не позволю тебе-какая чушь
Dicono tutte questa cazzata Они все говорят, что это дерьмо
Bevono tutti questa cazzata Они все пьют эту херню
Ho un affitto che è una mazzata У меня есть арендная плата, которая является взяткой
Non guadagno mezza giornata Я не зарабатываю полдня
Quando bevo io dico stronzate Когда я пью, я говорю чушь.
Sono sterile - che cazzata Я бесплодна-что за херня
Lei mi guarda imbarazzata Она смотрит на меня смущенно
Questa tipa tutt'abbronzata Эта загорелая телка
Che lavoro fai? guarda lavoro Какая у тебя профессия? смотреть работа
In banca e sono socio di...- che cazzata В банке я и являюсь партнером...- какая чушь!
Ho pure un locale qui - che cazzata У меня здесь тоже есть клуб.
È chiuso ogni venerdì - che cazzata Он закрыт каждую пятницу - это дерьмо
Lesbo? eh? chi? cos'è stato? l'hai sentito, no? Лесбос? а? кто? что это было? ты слышал это, да?
Che cazzata, voglio che passi qui la nottata Я хочу, чтобы ты провел здесь всю ночь.
Una come te l'ho sempre cercata Такую, как ты, я всегда искал.
Ma lei mi domanda: Но она спрашивает меня:
"Sei fidanzato?" "Ты обручен?"
Io ma và! Fibra che cazzata! А я пошел! - Ну и дрянь же!
Tu non mi lascerai - cazzata Ты меня не бросишь - дерьмо
E io non ti lascerò - che cazzata И я не позволю тебе-какая чушь
Dicono tutti questa cazzata Все говорят, что это дерьмо
Bevono tutte questa cazzata Они все пьют эту херню
Tu non mi lascerai - cazzata Ты меня не бросишь - дерьмо
E io non ti lascerò - che cazzata И я не позволю тебе-какая чушь
Dicono tutte questa cazzata Они все говорят, что это дерьмо
Bevono tutti questa cazzata Они все пьют эту херню
Ho una relazione a distanza У меня отношения на расстоянии
Ci vediamo una volta al mese Увидимся раз в месяц
Ci chiudiamo dentro a una stanza Мы запираемся в одной комнате.
Sembra una tortura cinese Похоже на китайскую пытку
Tu non mi lascerai - che cazzata Ты меня не бросишь-какая чушь!
Te lo dico pure in cinese По-китайски.
"Atakawa" - troia in cinese "Атакава" - шлюха по-китайски
Al ristorante non bado a spese В ресторане не за счет
Cosa? vuoi anche la zuppa inglese? Что? хочешь английский суп?
Lei mi dice: "Non ho pretese, Она говорит мне: "у меня нет претензий,
Basta farlo una volta al mese", Просто сделайте это один раз в месяц",
Sì, magari una volta al mese! Да, может, раз в месяц!
Tu non mi lascerai - cazzata Ты меня не бросишь - дерьмо
E io non ti lascerò - che cazzata И я не позволю тебе-какая чушь
Dicono tutti questa cazzata Все говорят, что это дерьмо
Bevono tutte questa cazzata Они все пьют эту херню
Tu non mi lascerai - cazzata Ты меня не бросишь - дерьмо
E io non ti lascerò - che cazzata И я не позволю тебе-какая чушь
Dicono tutte questa cazzata Они все говорят, что это дерьмо
Bevono tutti questa cazzata Они все пьют эту херню
Ciao, dimmi sei qui da un pò? Привет, скажи, ты давно здесь?
Ma quanto bella sei! Ah, lo so... Но какая ты красивая! Я знаю...
Ci vieni spesso qui? Sì, lo so... Ты часто здесь бываешь? Да, я знаю...
Verrà altra gente poi? Già, lo so... Потом придут другие люди? Да, я знаю...
Se fossi un pa... se fossi un vero pazzo Если бы я был па... если бы я был настоящим дураком
O ci stai, o mi ammazzo Или ты в деле, или Я убью себя
Ti piace il ca... ti piace il ca... il calcio? Вам нравится ок... вам нравится ок... футбол?
‘Sta canzone è uno strazio "Эта песня-это переполнение
Forse ci ho preso un pò la mira Может быть, я немного прицелился
E solo un'altra che se la tira И еще одна, которая тянет ее
E noi che siamo qui tutti in fila И мы все здесь в очереди
A soffocare non si respira! Задыхаться нельзя!
Qua dentro non si respira, Здесь не дышится,
Qua dentro non si respira, Здесь не дышится,
Qua dentro non si respira, Здесь не дышится,
Qua dentro non si respira, Здесь не дышится,
Ah, incominciamo, incominciamo Начнем. начнем.
Qua dentro non si respira Здесь не дышится
Tu non mi lascerai - cazzata Ты меня не бросишь - дерьмо
E io non ti lascerò - che cazzata И я не позволю тебе-какая чушь
Dicono tutti questa cazzata Все говорят, что это дерьмо
Bevono tutte questa cazzata Они все пьют эту херню
Tu non mi lascerai - cazzata Ты меня не бросишь - дерьмо
E io non ti lascerò - che cazzata И я не позволю тебе-какая чушь
Dicono tutte questa cazzata Они все говорят, что это дерьмо
Bevono tutti questa cazzata Они все пьют эту херню
Tu non mi lascerai - cazzata Ты меня не бросишь - дерьмо
E io non ti lascerò - che cazzata И я не позволю тебе-какая чушь
Dicono tutti questa cazzata Все говорят, что это дерьмо
Bevono tutte questa cazzata Они все пьют эту херню
Tu non mi lascerai - cazzata Ты меня не бросишь - дерьмо
E io non ti lascerò - che cazzata И я не позволю тебе-какая чушь
Dicono tutte questa cazzata Они все говорят, что это дерьмо
Bevono tutti questa cazzata Они все пьют эту херню




Словарь: Che Cazzata - Fabri Fibra

  • respira - Дышать
    • Respira più forte che durante le prove.
    • Sta bene, respira facilmente.
    • Respira profondamente, sfrutta al massimo l'aria.
  • presenta - подарки
    • Sire, il tempo inclemente presenta ulteriori sfide.
    • La speranza si presenta in molte forme.
    • Nefertiti presenta ad Aten un'immagine della dea Maat.
  • alternativa - альтернатива
    • Pensi che ci sia una versione alternativa di te?
    • La prototipazione rapida è un'altra alternativa comune.
    • Il pattern decoratore è un'alternativa alla sottoclasse.
  • musica - Музыка
    • Tu scrivi la sceneggiatura, io scrivo la musica e i testi.
    • Suonano musica tutto il giorno.
    • Servono sicuramente rinfreschi mentre la musica suona.
  • occhi - глаза
    • Bob alzò gli occhi nelle orbite vuote del teschio.
    • Ha i capelli corti e scuri e gli occhi verdi.
    • Fissò la donna con occhi perfettamente calmi e sereni.
  • tesoro - сокровище
    • Sta solo trasudando dallo schermo come... Tesoro caldo.
    • Come mi ha spiegato che tesoro sei.
    • Lei è un tesoro per chiunque voglia andare avanti.
  • tutti - все
    • Vado a scuola tutti i giorni.
    • L'hai inviato a tutti in ufficio.
    • Vi siete portati qualcosa che non a tutti è dato.
  • fuoco - Огонь
    • Incrocia il fuoco con quello nel campanile.
    • Accenderò il fuoco e potranno dormire qui sul pavimento.
    • Suonava come un lontano fuoco di mitragliatrice.
  • altro - Другой
    • Un altro è un museo militare commemorativo.
    • Va bene, amico, posso avere un altro gin tonic, per favore?
    • Complimenti... per aver guadagnato un altro strike oggi.
  • tratto - лечение
    • C'è un blocco nel tratto urinario.
    • Anche James Joyce ha tratto ispirazione dal suo lavoro.
    • Il film è tratto dall'omonimo romanzo di Jacques Pendower.
  • quante - сколько это
    • Quante di quelle ragazze erano riceventi da varsity?
    • "Quante volte te lo devi dire?"
    • E quante volte esce?
  • dimmi - скажи-ка
    • Dimmi che è ancora in bufalo.
    • Dimmi che hai un modo per bloccare questa strada.
    • Dimmi tutto quello che sai sulla gemma.


Другие песни Fabri Fibra





X

Предложить лучший вариант перевода для:




Отправить