Let's Put Out the Lights (And Go to Sleep) | Давай выключим свет (и пойдём спать) |
No more company to feed |
Нет больше компании, чтобы кормить
|
No more papers left to read |
Больше никаких бумаг для чтения не осталось
|
What's to do about it |
Что же с этим делать
|
Let's put out the lights and go to sleep |
Давай погасим свет и ляжем спать.
|
No more anything to drink |
Больше нечего пить
|
Leave those dishes in the sink |
Оставь эти тарелки в раковине
|
What's to do about it |
Что же с этим делать
|
Simply nighty-night and go to sleep |
Просто спокойной ночи и ложись спать
|
You're waiting now for me to say |
Теперь ты ждешь, что я скажу.
|
I love you more and more and more dear |
Я люблю тебя все больше и больше дорогая
|
You're looking younger every day |
Ты выглядишь моложе с каждым днем
|
You never were so sweet before dear |
Ты никогда раньше не была такой милой дорогая
|
No more money in the bank |
Больше никаких денег в банке
|
No cute baby we can spank |
Нет милый ребенок можно отшлепать
|
What's to do about it |
Что же с этим делать
|
Let's put out the lights and go to sleep |
Давай погасим свет и ляжем спать.
|
You're waiting now for me to say |
Теперь ты ждешь, что я скажу.
|
I love you more and more and more dear |
Я люблю тебя все больше и больше дорогая
|
You're looking younger every day |
Ты выглядишь моложе с каждым днем
|
You never were so sweet before dear |
Ты никогда раньше не была такой милой дорогая
|
No more money in the bank |
Больше никаких денег в банке
|
No cute baby we can spank |
Нет милый ребенок можно отшлепать
|
What's to do about it |
Что же с этим делать
|
Let's put out the lights and go to sleep |
Давай погасим свет и ляжем спать.
|