Sin Tu Amor - Dyland y Lenny: текст, перевод, видеоклип, смотреть клип онлайн, слушать

A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9
Lyrics > Dyland y Lenny > Sin Tu Amor


Доступно здесь
Исполнитель: Dyland & Lenny
Альбом: My World 2 (Bonus Tracks Version)
Дата выпуска: 2013 г.



Sin Tu Amor

Без твоей любви

El tiempo pasó como una estrella fugaz Время прошло, как падающая звезда,
Y nuestro amor falleció, sin razón, baby. И наша любовь умерла без причины, детка.
Quisiera volver a aquel tiempo otra vez Я хотел бы снова вернуться в то время.
Y poderte detener, pues ya no puedo... uhh И я могу остановить тебя, потому что я больше не могу... uhh
Sin tu amor, Без твоей любви.,
No sé qué va ya a ser conmigo, Я не знаю, что со мной будет.,
Sin tu amor, (sin tu amor) Без твоей любви, (без твоей любви)
No sé cuál sea mi destino, Я не знаю, какова моя судьба.,
Sin tu amor, (sin tu amor) Без твоей любви, (без твоей любви)
El mundo caerá (caerá) sobre mí, baby. Мир упадет (упадет) на меня, детка.
Voy voy voy, voy voy voy, Я иду, иду, иду, иду.,
Voy voy voy, voy voy voy.... Я иду, иду, иду....
Sin tu amor, Без твоей любви.,
No sé qué va ya a ser conmigo, Я не знаю, что со мной будет.,
Sin tu amor, Без твоей любви.,
No sé cuál sea mi destino, Я не знаю, какова моя судьба.,
Sin tu amor, Без твоей любви.,
El mundo caerá sobre mí, baby. Мир упадет на меня, детка.
Seguiré persistente, no es suficiente, Я буду продолжать настойчиво, этого недостаточно.,
Que sea solo tu recuerdo en mi mente. Пусть это будет только твое воспоминание в моей голове.
Latentemente yo te quiero por siempre, Я люблю тебя вечно.,
Dentro de mi vida, ya me siento impaciente. В моей жизни я уже чувствую нетерпение.
Y dice voy, voy, voy, И он говорит, Я иду, я иду, я иду.,
Mi corazón herido, Мое раненое сердце,
Y ya voy, voy, voy, И я иду, иду, иду.,
Porque no te tengo conmigo, Потому что у меня нет тебя со мной.,
Y a donde quiera voy, И куда бы я ни пошел,,
Demás está decir que yo... Другие говорят, что я...
Por siempre yo te amaré. Я буду любить тебя вечно.
Y dice voy, voy, voy, И он говорит, Я иду, я иду, я иду.,
Mi corazón herido, Мое раненое сердце,
Y ya voy, voy, voy, И я иду, иду, иду.,
Porque no te tengo conmigo, Потому что у меня нет тебя со мной.,
Pensativo, delirando con su voz, Задумчивый, бредущий своим голосом.,
Dime Dios, que haré yo sin mi reina. Скажи мне, Господи, что я буду делать без своей королевы.
Sin tu amor, (yo sin tu amor) Без твоей любви, (я без твоей любви,)
No sé qué va ya a ser conmigo Я не знаю, что со мной будет.
Sin tu amor, (no no no...) Без твоей любви (нет, нет, нет...)
No sé cuál sea mi destino Я не знаю, какова моя судьба.
Sin tu amor, (sin tu amor) Без твоей любви, (без твоей любви)
El mundo caerá sobre mí, baby. Мир упадет на меня, детка.
Sin tu amor, (yo sin tu amor) Без твоей любви, (я без твоей любви,)
No sé qué va ya a ser conmigo, Я не знаю, что со мной будет.,
Sin tu amor, (no no no...) Без твоей любви (нет, нет, нет...)
No sé cuál sea mi destino, Я не знаю, какова моя судьба.,
Sin tu amor, Без твоей любви.,
El mundo caerá sobre mí, baby. Мир упадет на меня, детка.
Yo a ti no puedo, olvidarte no puedo, Я не могу забыть тебя, я не могу забыть тебя.,
Y el corazón insiste que eres tú la que quiero. И сердце настаивает, что это ты мне нужна.
Dios mío dame fuerzas, Боже мой, дай мне силы.,
Para poder sobrepasar esta situación, Чтобы преодолеть эту ситуацию,
Que me está matando, y te ruego... Что он убивает меня, и я умоляю тебя...
Que reaccione, que ella no me abandone, Пусть я отреагирую, пусть она не покинет меня.,
Que tengo diez mil de razones, Что у меня есть десять тысяч причин,,
Infinitas municiones, Бесконечные боеприпасы,
Para marte, protegerte y quererte, Для Марса, чтобы защитить тебя и любить тебя.,
Sin limitaciones. Никаких ограничений.
Quisiera encontrar caminando en la ciudad, Я хотел бы найти, гуляя по городу,,
Alguien que me diga dónde tú estás. Кто-нибудь, кто скажет мне, где ты.
Quisiera saber cómo es tu vida ahora sin mí, Я хотел бы знать, какова твоя жизнь сейчас без меня.,
Y saber si en verdad, el amor en ti existe. И знать, действительно ли любовь в тебе существует.
Sin tu amor, Без твоей любви.,
No sé qué va ya a ser conmigo, Я не знаю, что со мной будет.,
Sin tu amor, Без твоей любви.,
No sé cuál sea mi destino, Я не знаю, какова моя судьба.,
Sin tu amor, Без твоей любви.,
El mundo caerá sobre mí, baby. Мир упадет на меня, детка.
Dyland papá, junto a Lenny. Дайленд папа, рядом с Ленни.
Damas y caballeros, el señor Angel Lopez Дамы и господа, Мистер Ангел Лопес
Luny Tunes, Predikador. Луни Тюнз, Предсказатель.
Escúchame beba, sin tu amor... Послушай меня, пей, без твоей любви...
Simplemente, simplemente yo no puedo vivir. Я просто не могу жить.




Словарь: Sin Tu Amor - Dyland y Lenny

  • estrella - звезда
    • Sin embargo, lo recomendó para la estrella de plata.
    • Esta era una estrella de rock de vida limpia.
    • En realidad, el plato estrella de mi padre tarda tres días.
  • tiempo - погода
    • Tengo que administrar bien mi tiempo para eso.
    • Pasé mucho tiempo haciéndolos en casa.
    • Cuarenta años es mucho tiempo para estar casado.
  • fugaz - мимолетный
    • Se olvidó de sí misma en el fugaz destello del amor.
    • Es un poco fugaz de esa manera.
    • Ese fue un fugaz momento de la verdad.
  • aquel - что
    • Aquel que desee sofocar toda expansión.
    • El tercero es aquel a quien has sido enviado a socorrer.
    • ¡Ay del filisteo en aquel día! ¡Ay de los incircuncisos!
  • puedo - Могу я
    • Que puedo ir a excavar y estudiar.
    • No puedo aclarar mi mente, Sra. Joy.
    • Finalmente tienes una verdura y no sé si puedo comerla.
  • conmigo - со мной
    • Dice el hombre que baila conmigo esta noche.
    • Sería demasiado amable conmigo mismo para llamarlo así.
    • Nunca fuiste tan amable conmigo cuando salía.
  • destino - судьба
    • No puedes cuestionar tu destino en este planeta.
    • El destino del universo está determinado por su densidad.
    • No se puede verificar el destino de los 486.370 restantes.
  • sobre - на
    • Me enseñó sobre arte, ciencia y diplomacia.
    • Le conté a Alcide sobre la sangre en el muelle.
    • No creo esas cosas sobre las ventanas del alma.
  • recuerdo - Память
    • Recuerdo vívidamente sus amenazas hacia mí desde el muelle.
    • Pero recuerdo que en el 37 hubo tormentas incluso antes.
    • Recuerdo cuando comencé esta empresa en 1813.
  • quiero - Я хочу
    • ¡No quiero excusas molestas, Riley!
    • Quiero que evites que Eva lastime a otra víctima inocente.
    • Lo quiero de vuelta como jugador de equipo.
  • siento - я чувствую
    • Lo siento si no resultó así.
    • Siempre siento un hormigueo feliz cuando veo a esos tipos.
    • A veces, me siento como un impostor.
  • corazón - сердце
    • Su corazón se ha agrandado, está cansado.
    • Apoyo de todo corazón este evento o producto.
    • Y romper el corazón congelado Hup, ho


Другие песни Dyland y Lenny





X

Предложить лучший вариант перевода для:




Отправить