Doing the Unstuck - Cure, The: текст, перевод, видеоклип, смотреть клип онлайн, слушать

A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9
Lyrics > Cure, The > Doing the Unstuck


Доступно здесь
Исполнитель: The Cure
Альбом: Wish
Дата выпуска: 1992 г.
Жанры: Новая волна/пост-панк, Альтернативная музыка/инди



Doing the Unstuck

Отрыв

It's a perfect day for letting go Это идеальный день для того, чтобы отпустить
For setting fire to bridges Для того чтобы сжечь мосты
Boats Лодки
And other dreary worlds you know И другие мрачные миры ты знаешь
Let's get happy! Давайте будем счастливы!
It's a perfect day for making out Это идеальный день для поцелуев
To wake up with a smile Просыпаться с улыбкой
Without a doubt Без сомнения
To burst grin giggle bliss skip jump sing and shout Чтобы лопнуть усмешкой хихикать блаженством скакать прыгать петь и кричать
Let's get happy! Давайте будем счастливы!
"But it's much too late" you say "Но уже слишком поздно", - говоришь ты.
"For doing this now - За то, что сделал это сейчас
We should have done it then" Мы должны были сделать это тогда"
Well it just goes to show Ну это просто должно быть видно
How wrong you can be Как же ты можешь ошибаться
And how you really should know И как ты на самом деле должен это знать
That it's never too late Что никогда не бывает слишком поздно
To get up and go... Чтобы встать и пойти...
It's a perfect day for kiss and swell Это идеальный день для поцелуев и волнений
For rip-zipping button-popping kiss and well... Для рывка-застегивания пуговицы-хлопающего поцелуя и хорошо...
There's loads of other stuff can make you yell Есть куча других вещей, которые могут заставить вас кричать
Let's get happy! Давайте будем счастливы!
It's a perfect day for doing the unstuck Это идеальный день для того, чтобы расклеиться
For dancing like you can't hear the beat За то, что танцуешь так, будто не слышишь ритма
And you don't give a further thought И ты больше ни о чем не думаешь
To things like feet К таким вещам, как ноги
Let's get happy! Давайте будем счастливы!
"But it's much too late" you say "Но уже слишком поздно", - говоришь ты.
"For doing this now - За то, что сделал это сейчас
We should have done it then" Мы должны были сделать это тогда"
Well it just goes to show Ну это просто должно быть видно
How wrong you can be Как же ты можешь ошибаться
And how you really should know И как ты на самом деле должен это знать
That it's never too late Что никогда не бывает слишком поздно
To get up and go... Чтобы встать и пойти...
Kick out the gloom Выгони мрак.
Kick out the blues Выкинь из головы блюз
Tear out the pages with all the bad news Вырвите страницы со всеми плохими новостями
Pull down the mirrors and pull down the walls Опустите зеркала и опустите стены.
Tear up the stairs and tear up the floors Разрыв вверх по лестнице и разорвать полы
Oh just burn down the house! О, просто сожгите дом дотла!
Burn down the street! Сожгите всю улицу!
Turn everything red and the beat is complete Поверните все красное и ритм будет завершен
With the sound of your world Со звуком вашего мира
Going up in the fire Поднимаясь в огонь
It's a perfect day to throw back your head Это идеальный день, чтобы запрокинуть голову
And kiss it all goodbye! И поцелуйте все это на прощание!
It's a perfect day for getting wild Это идеальный день для того, чтобы взбеситься
Forgetting all your worries Забыв обо всех своих заботах
Life Жизнь
And everything that makes you cry И все, что заставляет тебя плакать.
Let's get happy! Давайте будем счастливы!
It's a perfect day for dreams come true Это идеальный день для осуществления мечты
For thinking big Для того, чтобы мыслить масштабно
And doing anything you want to do И делать все, что ты захочешь.
Let's get happy! Давайте будем счастливы!
"But it's much too late" you say "Но уже слишком поздно", - говоришь ты.
"For doing this now - За то, что сделал это сейчас
We should have done it then" Мы должны были сделать это тогда"
Well it just goes to show Ну это просто должно быть видно
How wrong you can be Как же ты можешь ошибаться
And how you really should know И как ты на самом деле должен это знать
That it's never too late Что никогда не бывает слишком поздно
To get up and go... Чтобы встать и пойти...
Kick out the gloom Выгони мрак.
Kick out the blues Выкинь из головы блюз
Tear out the pages with all the bad news Вырвите страницы со всеми плохими новостями
Pull down the mirrors and pull down the walls Опустите зеркала и опустите стены.
Tear up the stairs and tear up the floors Разрыв вверх по лестнице и разорвать полы
Oh just burn down the house! О, просто сожгите дом дотла!
Burn down the street! Сожгите всю улицу!
Turn everything red and the dream is complete Поверните все в красный цвет и мечта будет завершена
With the sound of your world Со звуком вашего мира
Going up in the fire Поднимаясь в огонь
It's a perfect day to throw back your head Это идеальный день, чтобы запрокинуть голову
And kiss it all goodbye! И поцелуйте все это на прощание!
Doing the Unstuck Делает отклеивается
It's a perfect day for letting go Это идеальный день для того, чтобы отпустить
For setting fire to bridges Для того чтобы сжечь мосты
Boats Лодки
And other dreary worlds you know И другие мрачные миры ты знаешь
Let's get happy! Давайте будем счастливы!
It's a perfect day for making out Это идеальный день для поцелуев
To wake up with a smile Просыпаться с улыбкой
Without a doubt Без сомнения
To burst grin giggle bliss skip jump sing and shout Чтобы лопнуть усмешкой хихикать блаженством скакать прыгать петь и кричать
Let's get happy! Давайте будем счастливы!
"But it's much too late" you say "Но уже слишком поздно", - говоришь ты.
"For doing this now - За то, что сделал это сейчас
We should have done it then" Мы должны были сделать это тогда"
Well it just goes to show Ну это просто должно быть видно
How wrong you can be Как же ты можешь ошибаться
And how you really should know И как ты на самом деле должен это знать
That it's never too late Что никогда не бывает слишком поздно
To get up and go... Чтобы встать и пойти...
It's a perfect day for kiss and swell Это идеальный день для поцелуев и волнений
For rip-zipping button-popping kiss and well... Для рывка-застегивания пуговицы-хлопающего поцелуя и хорошо...
There's loads of other stuff can make you yell Есть куча других вещей, которые могут заставить вас кричать
Let's get happy! Давайте будем счастливы!
It's a perfect day for doing the unstuck Это идеальный день для того, чтобы расклеиться
For dancing like you can't hear the beat За то, что танцуешь так, будто не слышишь ритма
And you don't give a further thought И ты больше ни о чем не думаешь
To things like feet К таким вещам, как ноги
Let's get happy! Давайте будем счастливы!
"But it's much too late" you say "Но уже слишком поздно", - говоришь ты.
"For doing this now - За то, что сделал это сейчас
We should have done it then" Мы должны были сделать это тогда"
Well it just goes to show Ну это просто должно быть видно
How wrong you can be Как же ты можешь ошибаться
And how you really should know И как ты на самом деле должен это знать
That it's never too late Что никогда не бывает слишком поздно
To get up and go... Чтобы встать и пойти...
Kick out the gloom Выгони мрак.
Kick out the blues Выкинь из головы блюз
Tear out the pages with all the bad news Вырвите страницы со всеми плохими новостями
Pull down the mirrors and pull down the walls Опустите зеркала и опустите стены.
Tear up the stairs and tear up the floors Разрыв вверх по лестнице и разорвать полы
Oh just burn down the house! О, просто сожгите дом дотла!
Burn down the street! Сожгите всю улицу!
Turn everything red and the beat is complete Поверните все красное и ритм будет завершен
With the sound of your world Со звуком вашего мира
Going up in the fire Поднимаясь в огонь
It's a perfect day to throw back your head Это идеальный день, чтобы запрокинуть голову
And kiss it all goodbye! И поцелуйте все это на прощание!
It's a perfect day for getting wild Это идеальный день для того, чтобы взбеситься
Forgetting all your worries Забыв обо всех своих заботах
Life Жизнь
And everything that makes you cry И все, что заставляет тебя плакать.
Let's get happy! Давайте будем счастливы!
It's a perfect day for dreams come true Это идеальный день для осуществления мечты
For thinking big Для того, чтобы мыслить масштабно
And doing anything you want to do И делать все, что ты захочешь.
Let's get happy! Давайте будем счастливы!
"But it's much too late" you say "Но уже слишком поздно", - говоришь ты.
"For doing this now - За то, что сделал это сейчас
We should have done it then" Мы должны были сделать это тогда"
Well it just goes to show Ну это просто должно быть видно
How wrong you can be Как же ты можешь ошибаться
And how you really should know И как ты на самом деле должен это знать
That it's never too late Что никогда не бывает слишком поздно
To get up and go... Чтобы встать и пойти...
Kick out the gloom Выгони мрак.
Kick out the blues Выкинь из головы блюз
Tear out the pages with all the bad news Вырвите страницы со всеми плохими новостями
Pull down the mirrors and pull down the walls Опустите зеркала и опустите стены.
Tear up the stairs and tear up the floors Разрыв вверх по лестнице и разорвать полы
Oh just burn down the house! О, просто сожгите дом дотла!
Burn down the street! Сожгите всю улицу!
Turn everything red and the dream is complete Поверните все в красный цвет и мечта будет завершена
With the sound of your world Со звуком вашего мира
Going up in the fire Поднимаясь в огонь
It's a perfect day to throw back your head Это идеальный день, чтобы запрокинуть голову
And kiss it all goodbye! И поцелуйте все это на прощание!




Словарь: Doing the Unstuck - Cure, The



Другие песни Cure, The





X

Предложить лучший вариант перевода для:




Отправить