Fuelling - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция, определение
- fuelling [ˈfjʊəlɪŋ] сущ
- заправкаж, заправка топливом(refuelling)
- горючимср
- заправка горючим(fueling)
-
- fuelling [ˈfjʊəlɪŋ] прил
- топливозаправочный, заправочный(filling)
- fuelling station – заправочная станция
-
- fuel [fjʊəl] гл
- подпитывать, питать(feed)
- подогревать(preheat)
- разжигать, разжечь(kindle)
- заправить топливом, заправлять(refuel)
- заправляться топливом
-
- fueling [ˈfjuːəlɪŋ] сущ
- заправка топливом, заправка горючим(fuelling)
-
- fueling [ˈfjuːəlɪŋ] прич
- способствующий(promoting)
-
noun | |||
горючее | fuel, combustible, petrol, gas, juice, fuelling | ||
заправка горючим | refill of fuel, filling, fuelling |
- fuelling сущ
- fueling · filling
- fueling сущ
- fuelling
noun
- refueling
verb
- power, fire, charge
- fan, feed, stoke up, inflame, intensify, stimulate, encourage, provoke, incite, whip up, sustain, keep alive
- fire
depleting, discouraging
Fuelling supply or power (an industrial plant, vehicle, or machine) with fuel.
Defections affected the troops psychologically, fuelling a crisis of confidence within the ranks and encouraging further defections. |
Дезертирство оказывает психологическое воздействие на войска, усугубляя кризис доверия в рядах вооруженных сил и способствуя дальнейшему дезертирству. |
Violence against women must be urgently addressed in the context of HIV/AIDS, as it is one of the principal factors fuelling the pandemic. |
Проблема насилия в отношении женщин должна обязательно рассматриваться в контексте пандемии ВИЧ/СПИДа, поскольку она выступает одним из главных факторов распространения этой пандемии. |
Since striking workers were paid benefits by the state, much additional currency was printed, fuelling a period of hyperinflation. |
Поскольку бастующим рабочим государство выплачивало пособия, было напечатано много дополнительной валюты, что подпитывало период гиперинфляции. |
Approval to do so was granted on 3 October, though the Twentieth Air Force directed that the aircraft fuelling system remain in place. |
Разрешение на это было дано 3 октября, хотя двадцатый военно-воздушный флот распорядился, чтобы система заправки самолетов топливом оставалась на месте. |
This misappropriation of the brain is fuelling cynicism and dulling our attention to real neuroscience research. |
Незаконное завладение мозгом подпитывает цинизм и притупляет наше внимание по отношению к настоящим исследованиям в области нейробиологии. |
At the same time, the consumer boom in the west was fuelling commodity prices throughout the world. |
Тем временем потребительский бум на западе приводил к росту цен на сырьё по всему миру. |
The epidemic was confined mainly to young males injecting heroin or other opioids, thus further fuelling the HIV/AIDS epidemic in the region. |
Ею поражена в основном мужская часть молодого населения, среди которого распространено злоупотребление героином и другими опиоидами путем инъекций, что способствует дальнейшему распространению эпидемии ВИЧ/СПИДа в регионе. |
Our guys are with LPD Air Ops, fuelling the helicopter. |
Наши ребята с лексингтонской полицией, заправляют вертолет. |
He oversaw a massive influx of financial aid from the United States and Japan, fuelling the Thai economy, as well as increasing American cultural influence. |
Он контролировал массовый приток финансовой помощи из США и Японии, подпитывая тайскую экономику, а также увеличивая американское культурное влияние. |
Besides fuelling the Ukraine crisis, Putin has had a central role mediating the Syrian crisis, and Russia is deeply involved in the Iranian nuclear negotiations. |
Помимо разжигания украинского кризиса Путин сыграл ключевую роль в разрешении кризиса в Сирии. Кроме того, Россия принимает активное участие в переговорах по иранской ядерной программе. |
And sensitivity about his commitment to reform... seems to be fuelling the violence. |
Его обещание реформ... лишь разжигает агрессию. |
The Israeli Government's fuelling of extremism did not stop there. |
На этом подогревание экстремистских настроений правительством Израиля не прекратилось. |
During fuelling, hydrogen is supplied to the vehicle through the fuelling receptacle and flows to the hydrogen storage system. |
При заправке водород закачивается в транспортное средство через заправочный блок и поступает в систему хранения водорода. |
Launch Complex 39A at Kennedy Space Center will have a dedicated launch pad, fuelling and supporting facilities added for Starship missions. |
Стартовый комплекс 39А в Космическом центре Кеннеди будет иметь специальную стартовую площадку, заправочные и вспомогательные средства, добавленные для полетов звездолетов. |
The connection of the fuelling hose with the filler neck has been checked and is in good working condition. |
Соединение заправочного шланга с заливной горловиной проверено и находится в исправном рабочем состоянии. |
Absence of the services of experienced accessibility experts is the missing link in Sri Lanka fuelling social exclusion and denial of enjoying several rights. |
Отсутствие услуг опытных экспертов по доступности является недостающим звеном в Шри-Ланке, подпитывающим социальную изоляцию и отказ в осуществлении ряда прав. |
Even if it were impossible to lower unemployment below some critical level without fuelling inflation, there is uncertainty about what that critical level is. |
Но, как сказал Кейнс, в конце концов, никто и ничто не бывает вечным. |
Poverty bred feelings of powerlessness. This was aggravated by stigmatization, fuelling low self-esteem and feelings of fatalism. |
Нищета порождает чувство бессилия, которое усугубляется стигматизацией, ведущей к низкой самооценке и чувству фатализма. |
The assembly operations were expected to take at least forty-five minutes, with a further two hours for checkout and fuelling before launch. |
Предполагалось, что сборка займет не менее сорока пяти минут, а еще два часа уйдет на проверку и заправку топливом перед запуском. |
Fuelling the debate have been alternative visions or paradigms of mental illness. |
Питательной средой для дебатов стали альтернативные взгляды или парадигмы психических заболеваний. |
Johnson's speech and conduct was criticised by opposition MPs, who alleged his choice of words were fuelling threats of violence against politicians. |
Речь и поведение Джонсона подверглись критике со стороны оппозиционных депутатов, которые утверждали, что его выбор слов подпитывает угрозы насилия в отношении политиков. |
Today, the development of major nations, such as China and India, and technological advances, are fuelling ever more demand. |
Сегодня развитие крупных государств, таких как Китай и Индия, и технический прогресс подпитывают все больший спрос. |
The volume of consumer credit between 2000–2006 increased 45 times, fuelling a boom in private consumption. |
Объем потребительского кредитования в период 2000-2006 годов увеличился в 45 раз, что привело к резкому росту частного потребления. |
An alternative fuelling centre tracking site shows 84 public truck LNG fuel centres as of Dec 2016. |
На сайте отслеживания альтернативных заправочных центров по состоянию на декабрь 2016 года указано 84 общественных заправочных центра СПГ для грузовиков. |
During fuelling, hydrogen enters the storage system through a check valve. The check valve prevents back-flow of hydrogen into the fuelling line. |
При заправке водород поступает в систему хранения через контрольный клапан, который предотвращает проход водорода обратно в заправочный трубопровод. |
However, cable television and the thriving unauthorized video industry continued fuelling demand for Gavrilov translations. |
Однако кабельное телевидение и процветающая индустрия несанкционированного видео продолжали подпитывать спрос на переводы Гаврилова. |
The issue of natural resources fuelling conflict should not be seen solely through the narrow prism of peace and security. |
Проблему использования природных ресурсов для разжигания конфликтов нельзя рассматривать лишь в узком контексте мира и безопасности. |
It should be completed by the English acronyms CNG or LPG in black lettering to indicate the type of fuel available in the fuelling station. |
Пиктограмма должна дополняться английскими акронимами CNG или LPG черного цвета для указания вида топлива, имеющегося на заправочной станции. |
Her back was broken and she was relegated to a fuelling hulk at Gibraltar. |
У нее была сломана спина, и ее отправили на заправку в Гибралтар. |
- fuelling company - топливозаправочная компания
- aerodrome fuelling system - аэродромная система заправки топливом
- aircraft fuelling pit - заправочный капонир
- fleet fuelling card - заправочная карточка
- fuelling dock - топливный причал
- fuelling time - время заправки
- fuelling vehicle - автотопливозаправщик
- harbour fuelling activities - пополнение запасов топлива на рейде
- pressure fuelling - заправка топливом под давлением
- small craft fuelling - заправка топливом мелких плавсредств
- underwing fuelling - подача топлива из подкрыльного бака
- fuelling operations - подпитывает операции
- fuelling service - разжигании обслуживание
- fuelling and defueling - заправки и выгрузки топлива
- fuelling stations - заправочные станции
- fuelling system - система заправки
- fuelling fears - подпитывает опасения
- vehicle fuelling - заправки топливом транспортных средств
- fuelling contemporary forms - подпитывает современные формы
- pressure fuelling equipment - оборудование для заправки горючим под давлением
- pressure-fuelling equipment - оборудование для заправки топливом пол давлением
- tank fuelling - заправка баков горючим
- single-point fuelling - заправка топливом, централизованная
- rocket fuelling equipment - оборудование для заправки горючим ракет
- fuelling a vessel - пополнение запасов топлива корабля
- fuelling aircraft - самолёт-заправщик
- air fuelling - дозаправка топливом в воздухе, во время полёта
- fuelling hose - топливозаправочный шланг
- fuelling main - топливная магистраль
- fuelling of aircraft - заправка самолета горючим