Manly voice - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Manly voice - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
мужской голос
Translate

- manly [adjective]

adjective: мужественный, мужеподобный, отважный

  • manly art - бокс

  • manly beach - пляж Manly

  • manly beauty - мужественная красота

  • manly character - мужской характер

  • Синонимы к manly: male, muscly, muscular, sturdy, strapping, tough, hunky, powerful, rugged, virile

    Антонимы к manly: feminine, unmanly

    Значение manly: having or denoting those good qualities traditionally associated with men, such as courage and strength.

- voice [noun]

noun: голос, глас, мнение, залог, телефонная связь

adjective: голосовой

verb: выражать, произносить звонко, озвончать

  • clear voice - чистый голос

  • voice intercept - перехват переговоров

  • gentle voice - задушевный голос

  • recorded voice announcement function - функция записи речевого сообщения

  • lovely voice - прекрасный голос

  • at the top of your voice - во весь голос

  • voice mail server - сервер голосовой почты

  • flat voice - ровный голос

  • merry voice - веселый голос

  • drawling voice - тягучий голос

  • Синонимы к voice: power of speech, vocalization, verbalization, expression, utterance, will, view, desire, feeling, vox populi

    Антонимы к voice: silence, be-quiet, devoice, dumbness, deaf-mutism

    Значение voice: the sound produced in a person’s larynx and uttered through the mouth, as speech or song.



Evgeny Vassilyev, answered Bazarov in a lazy but manly voice, and turning back the collar of his rough overcoat he showed his whole face.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Евгений Васильев, - отвечал Базаров ленивым, но мужественным голосом и, отвернув воротник балахона, показал Николаю Петровичу все свое лицо.

His voice was ordinarily delicate, but suddenly grew manly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У него был мягкий голос с неожиданными переходами в резкие тона.

And the owner of the manly voice, evidently an infantry officer, laughed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И владелец мужественного голоса, видимо, пехотный офицер, засмеялся.

The manly voice again interrupted the artillery officer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Опять мужественный голос перебил артиллериста.

What's the use of postponing it? interrupts a voice already loud for the prosecution, and which can be distinguished as that of Cassius Calhoun. What's the use, Sam Manly?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что за смысл откладывать? - прерывает его громкий протестующий голос Кассия Колхауна.- Вам хорошо разглагольствовать, Сэм Мэнли!

And, still under the spell of the imaginary voice, his gaze wandered up and down to detect its owner.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И все-таки, притягиваемый воображаемым голосом, взгляд его блуждал по сторонам, ища говорившего.

Voice 8: I was driving to work at 5:45 local time in the morning.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Голос 8: Я ехала на работу около 5:45 утра по местному времени.

Hornblower felt instinctively that Hales would soon be speaking in a loud voice, that he might even soon be shouting.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хорнблауэр нутром чуял, что скоро Хэйлс начнет говорить в полный голос или даже закричит.

The dry old voice snapped him out of the reverie his weariness had induced.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сухой старушечий голос ворвался в его раздумья, навеянные усталостью.

Wastenot was surprised at the loathing in her voice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нед был удивлен отвращением, прозвучавшим в ее голосе.

Beata had always thought it might be a voice like a spirit, screeching out from the world of the dead.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Скорее ее голос должен был быть подобен гласу духа, вещающему из мира мертвых.

Sharpe stood transfixed by the gonfalon as Vivar's voice continued the old story.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Шарп очарованно смотрел на хоругвь, а Вивар продолжал рассказывать старинное предание.

Lori's voice was providing periodic updates from the various teams.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Голос Лори время от времени информировал о выполнении работ различными бригадами.

His voice had a richness and fruitiness, as though it travelled through mighty throats and palates to become sound.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Голос массивного существа, производимый могучей глоткой и обширными легкими, был богат по тембру и раскатист.

The soft voice came from a shadow in a foot-wide crack between buildings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тихий звук раздавался из темной шириной в фут расщелины между зданиями.

I lowered my voice to a whisper, though I knew everything in the room would still hear me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я понизила голос до шепота, хотя все в этом зале меня все равно продолжали слышать.

All I wanted to do was share your beautiful voice... with other people, and I've done that.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первым делом тебе необходимо выйти на балкон... и сообщить людям, что станция абсолютно безопасна.

Pra who always wanted to simulate the effect of voice of the T-Pain singers, and also some times used by rapper Lil' Wayne this is plugin...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рга всегда хотело сымитировать влияние голоса певиц Т-Боли, и также некоторые времена используемые гаррёг Lil Wayne это plugin...

So I would like to add my voice in appreciation to you and to your colleagues and delegation for your presidency.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И поэтому я хотел бы присоединить свой голос к изъявлениям признательности вам и вашим коллегам и делегации за ваше председательство.

Don’t click Voice mail notifications or it will take you back to the Voice mail page.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нажимать Уведомления голосовой почты не нужно, так как это приведет к переходу на страницу Голосовая почта.

And your daddy, he doesn't know how to work voice mail or keep a promise.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И твой папочка, он даже не знает, как работает его голосовая почта или как держать свои обещания.

It gives users an interface for performing actions such as playing, stopping, or pausing voice messages, playing voice messages on a telephone, and adding and editing notes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она предоставляет пользователям интерфейс для выполнения таких действий, как воспроизведение, остановка или приостановка воспроизведения голосовых сообщений, воспроизведение голосовых сообщений по телефону, а также добавление и изменение заметок.

The most important voice in the debate however belongs to a certain Angela Merkel, and she isn’t changing her mind.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правда, главное право голоса в этих дебатах принадлежит всем известной Ангеле Меркель, а она своего мнения не меняет.

I'm only here to serve as a voice - an interpreter for the ancestral Spirits.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я здесь только чтобы служить голосом - голосом Духов Предков.

And my personal favorite, When I told my husband that I was going to be a part of this, he told me that I did not have the voice for it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А это моё любимое: Когда я сказала мужу, что собираюсь поучаствовать в этом, он сказал, что у меня нет голоса.

Don't touch anything, children, but he always said it in a nice voice, not like a goddam cop or anything.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дети, не надо ничего трогать!, но голос у него добрый, не то что у какого-нибудь полисмена.

'So there's nothing else new in the clinic?' asked Zoya in her delicious voice, meanwhile sterilizing syringes on an electric stove and opening ampoules.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И больше ничего нового во всей клинике? -спрашивала Зоя, своим лакомым голоском, а сама кипятила шприцы на электрической плитке и вскрывала ампулы.

Silence! said Albert, with a thundering voice. No; it is not you who have directly made this exposure and brought this sorrow on us, but you hypocritically provoked it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Молчать! - сказал Альбер сквозь зубы. - Нет, не вы лично вызвали этот скандал, но именно вы коварно подстроили это несчастье.

Adam's voice was hoarse. She doesn't want the light.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она так хочет, - хрипло ответил Адам.

“Well, let’s get this over with,” said the reedy voice of the Committee member from inside Hagrid’s cabin. “Hagrid, perhaps it will be better if you stay inside — ”

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Давайте поскорее покончим с этим, - раздался из хижины дребезжащий голос представителя комитета. - Огрид, тебе, наверное, лучше не выходить...

Father, we thank You right now for the opportunity that has come today, that we may voice our opinions and hear others.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отец, спасибо Тебе прямо сейчас за возможность, которая возникла сегодня, что мы можем высказать свое мнение и услышать мнение других.

But it is easy, is it not, to imitate a voice?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но подделать ее голос было несложно.

You are a voice from the outer world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты - человек из другого мира.

What worries me, Billy, she said - I could hear the change in her voice-is how your poor mother is going to take this.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Беспокоит меня, Билли, - сказала она, и я услышал перемену в ее голосе, - как это перенесет ваша бедная мать.

Oh, by the way, thanks for maxing out my voice, text, and data plans, Mr. Cyber Stalker.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

О, кстати, спасибо за увеличение моих голосовых, текстовых, и данных планов Мистер Кибер Сталкер.

Yes, promptitude . . . repeated Ivan Ivanitch in a drowsy and listless voice, as though he were dropping asleep. Only one can't do anything.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, быстрота... - проговорил Иван Иваныч сонно и вяло, как будто засыпая. - Только ничего не поделаешь.

Your voice is firm, cold... Without pandering violins, that bear down on your emotions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Твой голос холоден и твёрд, Без скрипок сводников-эмоций...

Well, shall we voice your concerns with Maurice directly?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что ж, может, тогда обсудим ваши опасения лично с Морисом?

You should not be here, Nikolay Vsyevolodovitch said to her in a caressing and melodious voice; and there was the light of an extraordinary tenderness in his eyes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вам нельзя быть здесь, - проговорил ей Николай Всеволодович ласковым, мелодическим голосом, и в глазах его засветилась необыкновенная нежность.

How are you, youngsters? came the cheerful voice of the pilot.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как, молодежь, все в порядке?- последовал участливый вопрос пилота.

They arrived at twilight, and, as we strolled out among the sparkling hundreds, Daisy's voice was playing murmurous tricks in her throat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Том и Дэзи приехали, когда уже смеркалось; мы все вместе бродили в пестрой толпе гостей, и Дэзи время от времени издавала горлом какие-то переливчатые, воркующие звуки.

Third floor, the door on the left, the concierge had replied, in a voice the amiable tone of which betokened a certain consideration for the tenant, and George Duroy ascended the stairs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Четвертый этаж, налево. В любезном тоне швейцара слышалось уважение к жильцу. Жорж Дюруа стал подниматься по лестнице.

I'm sorry, because you have a ravishing voice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Очень жаль, у вас чудесный голос.

See, Arnold built a version of that cognition in which the hosts heard their programming as an inner monologue, with the hopes that in time, their own voice would take over.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Арнольд выстроил версию восприятия, в которой машины слышали свои программы как внутренний монолог. С надеждой, что в будущем возобладает их собственный голос.

And be forewarned, her voice is very loud.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Предупреждаю, она говорит очень громко.

The chaplain's voice floated up to him through the distance tenuously in an unintelligible, almost inaudible monotone, like a gaseous murmur.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Голос капеллана доносился до него издалека плохо различимым, еле слышным бормотаньем.

And don't you think it's fantastic when you hear stories in somebody else's voice?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вам не кажется, что это чудесно, когда кто-то другой читает вам истории?

Play me a nocturne, Dorian, and, as you play, tell me, in a low voice, how you have kept your youth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сыграйте какой-нибудь ноктюрн и во время игры расскажите тихонько, как вы сохранили молодость.

We are in such a situation now, I said, then deliberately made my voice more persuasive. We are in desperate trouble, Amelia dear.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы уже попали в ловушку, - напомнил я, затем намеренно придал своему голосу самый убедительный тон. - Амелия, дорогая, наше положение совершенно отчаянное.

Miss Doris Sims came rapidly out into Bruton Street and turned in the direction of Berkeley Square. Just before she got there a voice spoke at her elbow.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мисс Дорис Симс быстро вышла на Брутон-стрит и повернула в направлении Беркли-сквер.

Robert! Her voice was a loud whisper.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Роберт! - донесся до него громкий шепот девушки.

Needlenose's voice was still quiet, but insistent. I know you are, Davy, he said. If I didn't think it was important, I wouldn't bother you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я знаю, что ты очень занят, Дэви, - в голосе Остроносого появились настойчивые нотки. -Поверь, я не стал бы беспокоить тебя по пустякам.

That's fine, answered Ulita, but her voice expressed such deep comprehension that Yudushka involuntarily raised his eyes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И распрекрасное дело! - ответила Улитушка, но в голосе ее звучала такая несомненная проницательность, что Иудушка невольно поднял на нее глаза.

She had cultivated her voice, and it could cast a spell; she sang exquisitely.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ее хорошо поставленный голос звучал чарующе. Она пела восхитительно.

It was Mr. Meek doing voice impersonations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Просто мистер Мик подражал разным голосам.

Just one of my many manly accomplishments in a life full of indulgence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это одно из многих безумств, в моей праздной жизни.

The pilot, Manly, was rescued each time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пилота, Мэнли, каждый раз спасали.

Or if more manly sports his mind affects, .

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Или если более мужественные виды спорта его ум поражает,.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «manly voice». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «manly voice» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: manly, voice , а также произношение и транскрипцию к «manly voice». Также, к фразе «manly voice» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information