Moksa - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
This cycle continues indefinitely, except for those who consciously break this cycle by reaching moksa. |
Этот цикл продолжается бесконечно, за исключением тех, кто сознательно прерывает его, достигнув мокши. |
Much about yoga is written in the Mokṣadharma section of the epic Mahābhārata. |
Многое о йоге написано в разделе Мокшадхарма эпоса Махабхарата. |
Attaining Moksa requires annihilation of all karmas, good and bad, because if karma is left, it must bear fruit. |
Достижение Мокши требует уничтожения всех Карм, хороших и плохих, потому что если карма остается, она должна приносить плоды. |
In Jainism, salvation, moksa and nirvana are one and the same. |
В джайнизме спасение, мокша и нирвана-это одно и то же. |
Varna was not absolute in Hindu dharma; individuals had the right to renounce and leave their Varna, as well as their asramas of life, in search of moksa. |
Варна не была абсолютной В индуистской Дхарме; люди имели право отречься и оставить свою Варну, а также свои ашрамы жизни в поисках мокши. |
In Jainism, salvation, moksa and nirvana are one and the same. |
В джайнизме спасение, мокша и нирвана-это одно и то же. |
The pillars, walls and ceilings typically also have highly ornate carvings or images of the four just and necessary pursuits of life—kama, artha, dharma, and moksa. |
Колонны, стены и потолки, как правило, также имеют богато украшенную резьбу или изображения четырех справедливых и необходимых занятий жизнью—Камы, артхи, Дхармы и мокши. |
The Vedantic school of Hinduism suggests the first step towards mokṣa begins with mumuksutva, that is desire of liberation. |
Ведантическая школа индуизма предполагает, что первый шаг к Мокше начинается с мумуксутвы, то есть желания освобождения. |
Why are there two similar sections, on Mokṣa and Moksha in this article? |
Почему в этой статье есть два подобных раздела-о Мокше и Мокше? |
The man we have just identified for you as... Deputy Chief Moksar... comes to the window at intervals, says something... but, of course, from this distance, we can't tell what he says. |
Человек, которого мы опознали как заместителя комиссара Моксара... время от времени подходит к окну, что-то говорит... но, разумеется, с этой дистанции, мы не можем понять, что он говорит. |
Attaining Moksa requires annihilation of all karmas, good and bad, because if karma is left, it must bear fruit. |
Достижение Мокши требует уничтожения всех Карм, хороших и плохих, потому что если карма остается, она должна приносить плоды. |