Payment(s) - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция, определение
noun | |||
оплата | payment, remuneration, disbursement, repayment, reimbursement, defrayal | ||
платеж | payment, paying | ||
плата | pay, fee, payment, toll, premium | ||
уплата | payment, pay, discharge | ||
взнос | contribution, fee, payment, deposit, ante, levy | ||
вознаграждение | reward, remuneration, fee, compensation, payment, gratification | ||
возмездие | retribution, retaliation, nemesis, reward, recompense, comeuppance |
noun
- remittance, settlement, discharge, clearance, liquidation
- installment, premium
- salary, wages, pay, earnings, fee(s), remuneration, reimbursement, income, emolument(s)
- requital
- defrayal, defrayment
nonpayments
Payment(S) the action or process of paying someone or something, or of being paid.
We have payment in full, discharging her debt, And are requesting her doors be reopened. |
Мы готовы полностью оплатить её долг и просим снять арест с офиса. |
Но я не собираюсь раздвигать ноги в качестве расплаты. |
|
Delivery in Finland: The products are mainly delivered by cash on delivery; the payment will be made at time of collection from the post office. |
Дерево, как материал для украшений: эти украшения, внешне эффектные, массивные и крупные, действительно очень легкие. Правильно обработанные и отделанные поверхности прочны. |
Click New or press CTRL+N, and then enter information for the payment fee. |
Щелкните Создать или нажмите CTRL+N, а затем введите сведения для сбора по платежу. |
You know, and this is crazy, because, um, I just saw that the upstairs unit went back on the market, and Harry Hamlin would almost equal a down payment, and |
Знаешь, и, может быть, это сумасшествие, но, эм, я недавно видел, что верхний блок вернулся на рынок, а Гарри Хэмлин покроет почти весь авансовый платёж, и |
Способ оплаты называется Ваучер. |
|
“We assess the damages to be $140 mln. and we will be carrying out negotiations with the Ukrainian government regarding the payment of compensation”, Sechin announced. |
Мы оцениваем ущерб в $140 млн и будем вести переговоры с украинским правительством о выплате компенсации, - заявил Сечин. |
Своим клиентам компания ChronoPay предлагает широкий спектр платежных инструментов. |
|
(I was told that Eritrean embassies track down citizens abroad and demand payment.) |
(Мне сказали, что эритрейские посольства выслеживают граждан за границей и требуют с них деньги.) |
It would seem a poor business tactic if one was hoping for a generous payment from a client. |
Вряд ли в подобном виде она могла рассчитывать на щедрое вознаграждение со стороны клиента. |
Которые были отложены для аванса на более безопасную машину. |
|
In the meantime, I want you to consider this a down payment on my first lesson. |
Пока что, рассматривай это как предоплату за мой первый урок. |
The curriculum will be activated and you will be able to start registering in job offers in the following 24 hours after the reception of your payment. |
Учебный план будет активизирован, и Вы будете в состоянии начать регистрироваться в предложениях работы за следующие 24 часа после приема Вашей оплаты. |
He'd turned down an offer of a million dollars' down payment against royalties for the mineral rights to the north quarter. |
Он отверг предложение в миллион долларов за право геологических разработок на его земле. |
The terms of payment varied from payment due upon presentation of shipping documents to several months following the completion of the transaction. |
Платежные условия варьировались от оплаты по предъявлению товароотгрузочных документов до платежа с отсрочкой в несколько месяцев после завершения операции. |
On the other hand, transit countries were concerned about non-payment of customs duties if cargo declared to be in transit was effectively imported. |
С другой стороны, страны транзита сталкиваются с проблемой неуплаты таможенных пошлин в тех случаях, когда товары, заявленные как транзитные, в реальности поступают на внутренний рынок. |
The tax parameter specifies if a payment is subject to VAT and, if so, how the tax was paid. |
Параметр tax указывает, облагается ли платеж НДС, а если да, то каким образом был выплачен налог. |
You gave him your Rolex and your car as a down payment. |
Ты дал ему свой Ролекс и машину, в качестве аванса. |
Skrill allows you to connect all of your payment options—bank account, credit card, debit card—serving as a Digital Wallet. |
Skrill позволяет объединить все ваши варианты оплаты — банковский счет, кредитная карта, дебетовая карта — и служит вашим цифровым кошельком. |
In Quebec, the Child Assistance Payment is a refundable tax credit for all eligible families with children under 18 years of age. |
В Квебеке пособие на детей - это программа возврата налоговых платежей, предназначенная для всех соответствующих семей, имеющих детей в возрасте до 18 лет. |
- make head(s) or tail(s) of - сделать голову (головы) или хвост (ы)
- have in one’s disposition - иметь в распоряжении
- foundation garment(s) - базовая одежда (и)
- ask in payment - спросить в платеже
- bat one’s eyes - Глаза летучей мыши СВОИХ
- child’s play - детская игра
- Fair do’s! - Ярмарка!
- printer’s ink - чернила для принтера
- hold one’s peace - соблюдать спокойствие
- recover one’s legs - восстановить свои ноги
- throw one’s weight about - подавлять свой авторитет
- in one’s birthday suit - в чем мать родила
- it’s unknown - неизвестно
- off one’s nut - от своей гайки
- pin one’s faith on - слепо полагаться на
- pledge one’s honor - ручаться
- take one’s revenge on - мстить
- to the top of one’s bent - вволю
- gentleman’s gentleman - лакей
- screw up one’s eyes - жмуриться
- sling one’s hook - удирать
- rest on one’s oars - бездействовать
- with one’s own eyes - воочию
- Adam’s wine - Адамское вино
- Sharp’s the word! - Это слово!
- pilot one’s way - прокладывать себе дорогу
- take up one’s residence - занять свое место жительства
- tell one’s beads - читать молитвы
- thrust one’s nose in - Укол в носу в
- exceed one’s instructions - превышать полномочия