Воем - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Воем - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
howl
Translate
воем -


Напуганная до ужаса воем ночного зверья, я, по правде говоря, не сомкнула глаз.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Terrified by the wild beasts and their nocturnal noises, I obviously didn't sleep a wink.

И сразу же всё ринулось обратно с воем и писком, падая друг на друга, мечась и ища спасения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then they all turned and dashed back, howling and screaming, falling all over each other, darting this way and that in their terror.

Старик спустился к реке и ответил таким же воем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The trapper went to the riverside and gave an answering howl.

С диким воем сирены примчалась полицейская машина и перебудила весь квартал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The police had come round in a screaming squad car and woken up the rest of the neighbourhood as well.

В Торнфильде на миг стало тихо, но вдали над лесами и водами ветер проносился с диким, печальным воем; в нем была такая скорбь, что я не выдержала и убежала прочь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The wind fell, for a second, round Thornfield; but far away over wood and water, poured a wild, melancholy wail: it was sad to listen to, and I ran off again.

Затем Г арин поклонился на три стороны и вышел, сопровождаемый воем труб, грохотом литавр и радостными восклицаниями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then Garin bowed on all sides and left the hall to the music of trumpets, the roll of kettle-drums, and shouts ofjoy.

Я не хочу, чтобы вы разбудили весь лагерь своим воем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I won't have you wake up the entire camp with your caterwauling.

Я рассказал ему о той ночи, когда я сладко дремал, и меня разбудил призрак своим ужасным воем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I was telling him about the night I was enjoying my forty winks, when I was woken by the ghost of one terrific shriek.

И тогда с пронзительным воем триумфа небо проткнул лес пик и мечей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then a forest of lances and swords speared up with a screaming howl of triumph.

Метеорит с воем падает на эту аудиторию прямо сейчас и на все похожие аудитории.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A meteor is screaming toward this room right now and all the rooms like it.

И что случилось с каштаном? Он шумел и стонал, а по лавровой аллее с воем проносился ветер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And what ailed the chestnut tree? it writhed and groaned; while wind roared in the laurel walk, and came sweeping over us.

Heartstrings материализовались после короткого перерыва воем колокола, после чего участники группы работали над другими проектами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Heartstrings materialized following a brief hiatus by Howling Bells, whereupon the band members worked on other projects.

В эту минуту из леса с воем выбежал волк и кинулся к ним.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At that moment with a rush and a snarl a Wolf rushed up to them.

И с диким воем выбежал на бледный берег.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He gave a wild whoop and leapt down to the pale sand.

Его сердце кричит от немыслимой боли, заполняя каньон яростным воем. А она одиноко выплакивает бесслёзное горе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

his heart elliptical yet complete, empties a wash with furious glee while alone she weeps a tearless soliloquy.

В Зале повисает гробовая тишина, нарушаемая лишь сдавленным воем и стенаниями, доносящимися из бездны Тартара.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The hall is silent except for the muted roars and bellows and screams coming up from the open Tartarus Pit.

Либо с диким воем когтями процарапать себе выход из этой проклятой коробки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

or we scream and scratch and claw our way right out of the top of that damn box.

Вчера сорвали показ Тон-фильма криком и воем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yesterday I played a sound film, and you broke into screaming and howling.

С неизъяснимым наслаждением бежала я навстречу ветру, как бы отдавая свою тревогу этим безмерным воздушным потокам, проносившимся с воем над землей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was not without a certain wild pleasure I ran before the wind, delivering my trouble of mind to the measureless air-torrent thundering through space.

Низкое рычание, раскатившееся в его горле, понемногу сменялось пронзительным жутковатым воем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A low rumble began in his throat and slowly grew to an eerie high-pitched whine.

Приманки уносились с воем, а постановщики помех забивали каналы связи белым шумом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Decoys streaked away, singing their siren songs, and jammers hashed the scan channels with the fold-space equivalent of white noise.

Я пытаюсь вести расследование, и в моём расписании нет воемени на твоё маленькое увлечение Картер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm trying to run an investigation here, and I don't have time on my docket for your little crush on Carter.

Ночь была наполнена странными звуками, воем, рычанием и криками диких животных, пришедших на водопой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The night was filled with strange noises. He heard the grunts and howls and padding of wild animals moving down to the water.

А иногда они со свистом несутся прямо на тебя такой задумчивый свист, а затем - Бах! заглушка слетает, и с воем прорезает воздух.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Other times, they come whistling towards you in a thoughtful sort of a way and then go crump and the screw-cap flies off, hurtling through the air, screaming.

Но зал грохнул аплодисментами, разразился воем и звериными звуками, для которых я не знаю названий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then the room thundered in applause and howling and other animal noises that I didn't have words for.

Люди уже привыкли к этому неуверенному продвижению, к небу, наполненному воем самолетов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They had already become accustomed to this hesitant progress and to the sky filled with the roaring of planes.

С отвратительным басовитым воем грузовик снова поднялся в воздух.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With a deep vile whine the maintenance truck clawed its way into the air behind him.

Большой серый зверь откликался жалобным воем на колокольный звон, бредя в сочельник за погребальным шествием.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The great gray creature howled in miserable answer to the church-bell tolling when he followed the body on Christmas Eve to the graveyard at St. Boniface.

Зловеще сочетая лязг металлических ног с душераздирающим воем, в центр города со стороны южного прорыва вторглись четыре новых бронемашины захватчиков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With the sinister combination of clanking metal legs and ear-piercing sirens, four more of the marauders were coming into the centre of the city from the southern penetration.

Коричневые обезьяны-ревуны являются частью группы обезьян, известных своим воем / ревом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Brown howler monkeys are part of the group of monkeys known for their howls/roars.

Одна из вариаций воя сопровождается высоким пронзительным воем, который предшествует атаке с выпадом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One variation of the howl is accompanied by a high pitched whine, which precedes a lunging attack.



0You have only looked at
% of the information