Волдырей - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Окись этилена легко проникает через обычную одежду и обувь, вызывая раздражение кожи и дерматит с образованием волдырей, лихорадку и лейкоцитоз. |
Ethylene oxide easily penetrates through ordinary clothing and footwear, causing skin irritation and dermatitis with the formation of blisters, fever and leukocytosis. |
There are no burns or blistering on his... the skin of his hands. |
|
Я только что просмотрел исследование о том, как учёным удалось вызвать появление волдырей на коже загипнотизированных пациентов. Исключительно через самовнушение. |
I've just scanned a study where a group of researchers were able to raise blisters on the bodies of hypnosis subjects, purely through auto suggestion. |
Несколько рыбаков страдали от волдырей на коже и раздражения дыхательных путей, достаточно серьезных, чтобы потребовать их госпитализации. |
Multiple fishermen suffered from skin blistering and respiratory irritation severe enough to require their hospitalization. |
Но нет ни волдырей, ни ожогов. |
And yet, no blistering, no scorched flesh. |
Пациенты и лица, ухаживающие за пластырем, должны следить за появлением сильного зуда, покраснения, отека или волдырей в месте расположения пластыря. |
For the patch, patients and caregivers should monitor for any intense itching, redness, swelling or blistering at the patch location. |
В случае образования волдырей сушильные процедуры, такие как ванны для рук, содержащие синтетические дубильные вещества или маслянисто-влажные препараты, могут препятствовать зуду. |
In the case of blister forming, drying treatments such as hand baths containing synthetic tannins or oily-moist preparations may hinder itching. |
Торпеды должны были взорваться под большим кораблем, где не было ни волдырей, ни другой брони. |
Torpedoes would need to explode underneath a capital ship, where there were no blisters or other armor. |
Compeed-это марка гидроколлоидных гелевых пластырей для лечения волдырей, мозолей, трещин на пятках и герпеса. |
Compeed is a brand of hydrocolloid gel plasters for treating blisters, corns, cracked heels and cold sores. |
Самки глистов вызывают аллергические реакции во время образования волдырей, поскольку они мигрируют на кожу, вызывая интенсивную жгучую боль. |
Female worms cause allergic reactions during blister formation as they migrate to the skin, causing an intense burning pain. |
А ваш генерал пусть стучит, он только волдырей себе насадит. |
Let your General knock, he will do no more than blister his hands. |
Скарлетт покрепче ухватила вожжи стертыми до волдырей руками и с яростью принялась понукать лошадь, не обращая внимания на ломоту в плечах. |
She gripped the reins tighter with hands that were blistered and slapped them fiercely on the horse's back, her aching arms burning at the movement. |
Общие побочные эффекты включают раздражение кожи, покраснение, отек и вздутие волдырей. |
Common side effects include skin irritation, redness, swelling, and blistering. |
В Анцио мой товарищ был привязан к дереву в пятидесяти метрах от меня, он кричал: Пить! -И лицо у него обгорело на солнце до волдырей. |
At Anzio, I saw a buddy of mine tied to a tree fifty yards from me, screaming for water, his face blistered in the sun. |
Элайху Томсон намеренно подставлял палец под рентгеновскую трубку в течение некоторого времени и страдал от боли, отеков и волдырей. |
Elihu Thomson deliberately exposed a finger to an x-ray tube over a period of time and suffered pain, swelling, and blistering. |
Иногда это приводит к образованию волдырей на коже. |
Occasionally, this causes skin blistering. |
Покалывание или стреляющие боли могут возникнуть до появления волдырей. |
Tingling or shooting pains may occur before the blisters appear. |
Образование волдырей - это симптом, который сбил нас с толку. |
The blistering... that's a symptom. |
и были четко идентифицированы, поскольку они использовали модифицированный, аэродинамически более чистый, капот двигателя без обычных волдырей. |
and were clearly identifiable as they use a modified, aerodynamically cleaner, engine cowl without the usual blisters. |
Они кажутся красными без волдырей, и боль обычно длится около трех дней. |
They appear red without blisters and pain typically lasts around three days. |
Ветряная оспа и опоясывающий лишай часто приводят к появлению волдырей, которые вскрываются, образуя щель в коже, через которую могут проникать бактерии. |
Chickenpox and shingles often result in blisters that break open, providing a gap in the skin through which bacteria can enter. |
Это может привести к появлению небольших волдырей в группах, часто называемых герпесными или лихорадочными волдырями, или может просто вызвать боль в горле. |
It may result in small blisters in groups often called cold sores or fever blisters or may just cause a sore throat. |
Жировики присутствуют в форме волдырей постоянно. |
Pem formis vulgaris is a chronic blistering condition. |
Крапивница-это сосудистая реакция кожи, характеризующаяся появлением волдырей, которые представляют собой твердые, повышенные отеки кожи. |
Urticaria is a vascular reaction of the skin characterized by the appearance of wheals, which are firm, elevated swelling of the skin. |
Никаких признаков волдырей или химических агентов. |
No signs of blistering or chemical agents. |
Он используется в армии США для лечения волдырей. |
It is used in the U.S. military to treat blisters. |
Это слово также используется для одежды, изготовленной из этой ткани, а также клейких прокладок, прилипших к коже, чтобы предотвратить появление волдырей. |
The word is also used for clothing made from this fabric, as well as adhesive pads stuck to the skin to prevent blisters. |
Перчатки обеспечивают защиту от волдырей, ссадин, холодных и горячих предметов, насекомых. |
Gloves provide protection from blisters, abrasions, cold and hot objects, and insects. |
— Соляной раствор... для предотвращения ожогов и волдырей. |
And electrode paste, to eliminate any excess burns or blisters. |
Просто выскочило пару волдырей. |
There was just some light blistering. |
Появляющихся волдырей на 4-й день экземпляра десятки. |
The emerging blisters on day 4 of an instance of TENs. |
Уже около 60 человек с повреждением тканей и чем-то типа волдырей. |
I have about 60 people with some kind of blister and lesion outbreak. |