Выбился - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
выступить, вырваться, выбраться, вылезти, вылететь, освободиться, выглянуть, высунуться, выкарабкаться
Kyle Manjak's score has put him in the lead. |
|
Me mother wanted me to have a chance of bettering myself. |
|
Ладно, я выбился из времени несколько часов назад, так что у меня сейчас свой распорядок. |
All right, I clocked out a couple hours ago, so I'm on my own time here. |
Jem was worn out from a day's water-carrying. |
|
I had hold of her hat once... the next thing I know, I'm all tired out. |
|
Выскочка без роду и племени, который выбился в люди, пользуясь смутными временами. |
He's a jumped-up nobody, taking his chance because the times are disordered. |
Он сам выбился из ритма. |
He had got out of step with it. |
Огонь выбился из-под контроля, и коню Страта пришлось перепрыгнуть через пламя. |
The fire was just a little out of control, and his horse had to leap hot flames. |
Not since this nutbag missed his timeline. |
|
Patrick Lyman has a real rags-to-riches story. |
|
Он выбился в люди благодаря безошибочному чутью и поразительному бесстыдству в пьесах, завоевавших теперь подмостки. |
He had pushed his way by sheer instinct and sheerer effrontery on to the stage and to the front of it, with his plays. |
Несмотря на свою огромную способность восстанавливать силы, Фокс обнаружил, что к концу августа он совершенно выбился из сил еще до начала дневной пробежки. |
In spite of his immense recuperative capacity, Fox found that by late August he was exhausted before he began his day's run. |
Он выбился из графика. |
He's running behind schedule. |
На пятнадцать минут выбился из графика из-за дорожных пробок. |
Due to heavy traffic around the track, he was 15 minutes behind schedule. |
Через неделю Бингхэм снова стал пороть ее, пока не выбился из сил, а она все еще сдерживала слезы и рыдания. |
A week later, Bingham flogged her again until he was exhausted, while she suppressed her tears and cries. |
It's Musketeer's Cat in the lead. |
|
Остаток дня я пролежал в кустарнике; я совершенно выбился из сил и не мог идти дальше. |
I rested for the remainder of the daylight in a shrubbery, being, in my enfeebled condition, too fatigued to push on. |
В последующие три недели Джефферсон заперся у себя в комнате и ходил взад и вперед, пока не выбился из сил. |
In the following three weeks, Jefferson shut himself in his room, where he paced back and forth until he was nearly exhausted. |
Из этого скромного положения он выбился своими силами и в конце концов стал первоклассным артистом. |
From this humble state he had raised himself until he had become a first-rate artiste. |
Вырвался в лидеры и выбился в топ-50 прям этим утром, используя меч катана. |
Shot up the leaderboards and broke into the top 50 just this morning, using that katana sword. |
Карл иногда возникает передо мной, когда я устаю или выбился из сил. |
Karl would appear to me occasionally when I was exhausted or otherwise beat. |
Кто выбился в четвертьфинал, а? |
Who's pumped for the quarterfinals, huh? |
Я уже совсем выбился из сил, и стоило голове коснуться подушки, я вырубился. |
I must've been riding on adrenaline till then, 'cause the second my head hit the pillow, I was out. |