Вылитая - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
And you walked in, the spitting image of your mother. |
|
Это я... это я... вылитая... даже зонтик мой... зеленый зонтик! - выкрикнула Люсетта и, хохоча, как безумная, шагнула в комнату. |
She's me-she's me-even to the parasol-my green parasol! cried Lucetta with a wild laugh as she stepped in. |
— Г енри — славный мальчуган, настоящий мужчина, а Джон — вылитая мать. |
Henry is a fine boy, but John is very like his mama. |
Стратегическое совещание – и я понимаю, чувак, она вылитая Саттон. |
Strategy session - and I get it, dude, she is just like Sutton. |
Ты говорил, она вылитая Крингл. |
You did say she is the spitting image of Kringle. |
Привет, ты вылитая моя девушка, только волосы у тебя намного светлее. |
I'm kinda seeing this girl.. But you're way blonder than she is. |
Когда ты хмуришься, ты вылитая Мойра. |
When you furrow your brow like that, you look just like Moira. |
Марли, а ты вылитая кукла Барби... Тонкие черты, безупречное чувство стиля и шикарный дом для гостей. |
You look like a Barbie doll with your... delicate features, your perfect sense of style and spacious guest house. |
Она вылитая её мать из трейлерного парка. |
She looks exactly like her trashy trailer-park mother. |
К этой причёске тебе бы ещё адидасовский костюмчик, будешь вылитая Джейн Линч. |
With that haircut, you're like, one Adidas tracksuit away from being Jane Lynch. |
По некоторым данным, это была бочка с чернилами, вылитая с крыши здания. |
Some reports state that it was a barrel of ink poured from the roof of the building. |
So Dam takes after her mother, so she's very pretty. |
|
Ну, ты просто вылитая тетушка, - рассмеялась она, - и, я уверена, ты никогда в жизни не выглядел таким респектабельным. |
'You're the very image of her,' she giggled, 'only I'm sure you never looked half so respectable in all your life before. |
Вероятно, вода, вылитая на горящую корягу, только ошпарила муравьев. |
I think the cup of water on the burning log only steamed the ants. |
Вылитая Катрет, ну, за исключением... |
Catherette's spitting image, well, except for... |
And you do look the spitting image of Caroline Todd. She's the new girl. |
|
Она - вылитая странноватая девчонка из всех сразу фильмов. |
She's like one of those quirky girls from the movies. |
- вылитая на землю - spilled on the ground
- она вылитая сестра но ещё более очаровательна - she is a more charming edition of her sister