Выстрелят - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
К тому же, эти волосы на вечеринке у бассейна... один нырок - и они выстрелят, как подушка безопасности. |
Besides, this hair at a pool party- one dunk, and it goes off like an airbag. |
Это всё шутки и игры до тех пор, пока они не выстрелят тебе в лицо. |
It's all fun and games till they shoot you in the face. |
Если они выстрелят в тебя, то ты умрешь. и ты будешь изгнан в подвал, где ты будешь смотреть старый образовательный сериал. |
If they shoot you, then you're dead, and you are banished to the subbasement, where you'll be watching old abstinence education films. |
Никому не двигаться, даже не дергаться, иначе огромный черный мужик и рыжий карлик выстрелят. |
Nobody move, not even a twitch, Or the enormous black man and the ginger dwarf will shoot. |
С другой стороны, если они выстрелят прямо в сустав, это может привести к постоянной инвалидности. |
On the other hand, if they are shot directly in the joint it can cause permanent disability. |
Вероятность успеха этого плана... 15-секундный перерыв, когда автоматчики на вышках не выстрелят в сторону рубильников. |
The probability of this plan being successful... There is a 15-second window where the sharpshooters on the tower aren't covering the breaker. |
Таким образом, прежде чем выстрелят последние ряды, первые перезарядятся. |
Thus before the last ranks have fired, the first will have reloaded. |
На орудийные порты были наложены красные лоскуты ткани, чтобы защитить орудия от холода, грязи и влаги, пока они не выстрелят. |
Red fabric patches were doped over the gun ports to protect the guns from cold, dirt, and moisture until they were fired. |
Если три планера выстрелят точно в нужном направлении, блок отодвинется еще дальше. |
If three gliders are shot in just the right way, the block moves farther away. |
Если в нас выстрелят, мы умрем раньше, чем услышим звук выстрела. |
So, if they shoot us, we'll be dead before we hear the bang. |
Когда они выстрелят в нас, под воздействием удара, содержимое бочек воспламенится, что создаст сильную обратную тягу, которая должна остановить их. |
When they fire upon us, the impact- the impact from the bombard will ignite the contents of the barrels, which will create an intense backdraft that should stop them, stop them in their tracks. |
Скажи пусть поднимут черный флаг и выстрелят дважды перед носом нашего корабля. |
Tell her to raise the black and fire two shots over our bow. |
Швейцарские гвардейцы, видя, что толпа толпится вокруг них, и скованные приказом Мармона не стрелять, если не выстрелят первыми, побежали прочь. |
The Swiss Guards, seeing the mob swarming towards them, and manacled by the orders of Marmont not to fire unless fired upon first, ran away. |
Завтра она дает показания. Хочу убедиться, что они выстрелят. |
She's taking the stand tomorrow, I want to make sure it creaks. |