Гламурная - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Из-за обтягивающей фигуры природы этих предметов одежды, гламурная фотография с 1940-х и 1950-х годов часто показывала людей, одетых в купальники. |
Because of the figure-hugging nature of these garments, glamour photography since the 1940s and 1950s has often featured people wearing swimsuits. |
Еда порно-это гламурная визуальная презентация приготовления пищи или еды в рекламе, рекламных роликах, блогах кулинарных шоу или других визуальных средствах массовой информации. |
Food porn is a glamourized visual presentation of cooking or eating in advertisements, infomercials, blogs cooking shows or other visual media. |
И когда Сона прилетела в город, такая гламурная и богатая, я подумала, как же я впишусь, и я немного сошла с ума. |
And then when Sonar flits into town all glamorous and rich, I wonder how I fit into the picture, and I go a little crazy. |
В будущих голливудских фильмах Ламарр неизменно изображалась как типичная гламурная соблазнительница экзотического происхождения. |
In future Hollywood films, Lamarr was invariably typecast as the archetypal glamorous seductress of exotic origin. |
Это подходящий возраст для меня. Мне не придется притворяться, что я гламурная девушка. |
It's the right age for me. I won't have to pretend I'm a glamour girl. |
Я знаю, что она красивая и гламурная, но внутри нее - бездонный колодец печали, который большинство не замечает. |
I know that she is beautiful and glamorous, but she has a deep well of sadness inside her that most people don't detect. |
Well, you've certainly had quite a glamorous life. |
|
Гламурная улыбочка Макси превратилась в кровавую гримасу. |
Maxie's glamour-boy smile is now a bloody grimace. |
I always thought the fashion industry seemed glamorous. |
|
Так как твоя гламурная фотосессия? |
So, um, how was... how was the big glamour shoot? |
Hey, look, I'll be honest with you, there's not a whole lot of glamour to the profession. |
|
Okay, the beauty ambulance has arrived! |
|
Who said magic spells aren't glamorous? |
|
Легкая добродетель-это социальная комедия, в которой гламурная американская вдова Ларита встречается и порывисто выходит замуж за молодого англичанина Джона Уиттакера на Гран-При Монако. |
Easy Virtue is a social comedy in which a glamorous American widow, Larita, meets and impetuously marries a young Englishman, John Whittaker, at the Monaco Grand Prix. |
Посмотри на себя, девочка, ты к себе слишком жестока, ты же вся такая гламурная. |
Look at you, girl, you're fierce, you got your glam on. |
Кажется, наша гламурная хозяйка только что еще раз крутнула небесный лототрон, чтобы узнать кто будет кошмарить этот корабль на этой неделе. |
Obviously, our illustrious owner has just spun some big wheel of fortune in the sky to see who'd be steering the ship this week. |
Держу пари у Вас гламурная жизнь. |
I bet you have a glamorous life. |
Английская гламурная модель Линси Доун Маккензи выступила топлесс на телевизионном матче по крикету Англия против Вест-Индии в Олд Траффорде в 1995 году. |
The English glamour model Linsey Dawn McKenzie performed a topless streak at a televised England v. West Indies cricket match at Old Trafford in 1995. |
- гламурная девушка - glamor girl
- гламурная вечеринка - glamorous party
- гламурная жизнь - glamorous life
- гламурная модель - glamour model
- гламурная работа - glamorous job