Добирался - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Эй, у нас совсем новая скалолазная стена, Джейкоб, никто еще не добирался до вершины. |
Hey, we have a whole new rock-climbing wall, Jacob, no one's made it to the top yet. |
Но он ее навещал, даже очень часто - босиком, на одной ноге он вприпрыжку добирался до ее комнаты, держась рукой за стенку. |
But he did visit her very often-hopping on his one bare foot, steadying himself with hand on wall. |
Он добирался домой на попутных машинах из Мобайла в Алабаме. |
He hitchhiked back all the way from Mobile, Alabama. |
So does her train ever make it to orlando? |
|
As a young man in Cleveland, I hitchhiked to work. |
|
Ты говоришь с парнем, который добирался до колледжа на велорикше (велорикша - вид общественного транспорта: перевозка пассажира на велосипеде с коляской). |
You're talking to a guy who made his way through college by driving a pedicab. |
Кларк Дэвис так и не добирался до Калифорнии. |
Clark Davis never did make it to California. |
Я была помощником капитана корабля,который добирался до Земли 40000 световых лет |
I was co-captain of a ship which traveled 40,000 light-years to get here. |
Who took another route. |
|
Одна маленькая искорка... зажгла рай для настоящих героев, которые отправились туда, куда не добирался... ни один аппарат, построенный прежде. |
One small spark to ignite the heavens for the heroes to venture farther and farther than any of mankind's machines. |
Родственный дизайн, который видел некоторую работу, но никогда не добирался до стадии прототипа, был Дамбо. |
A related design that saw some work, but never made it to the prototype stage, was Dumbo. |
Обратный путь Харниш проделал с той же убийственной скоростью, с какой добирался до цели, а его новый спутник не обладал выносливостью Камы. |
It was the same killing pace going in as coming out, and the Indian did not stand it as well as Kama. |
Когда строитель добирался до середины моста, он всегда рушился. |
When the builder got to the middle part of the bridge, it would always collapse. |
Я бывал там, но по контракту, и добирался на почтовой ракете. |
I'd been there-but on contract, via mail rocket. |
I didn't come downtown for burgers. |
|
Дорога была скользкая, и я добирался до дома дольше обычного. |
The roads were slick, so... it took me longer to get home that night. |
Ever make it to the double pretzel level? |
|
Но случалось иной раз и так, что последний перегон шел на первой скорости, то есть на четвереньках, однако же добирался. |
But sometimes the last stretch would be in bottom gear, you know. I'd finish it on my hands and knees. |
У нас с Трэвисом спустило шину, а сотрудник автосервиса добирался до нас целую вечность. |
Travis and I got a flat tire, and it took forever for triple a to get there. |
Конечно, эта информация наверняка устарела, поскольку курьер добирался от Звезды Тревора около двух недель. |
Of course, that information is bound to be out of date, since the dispatch boat took the better part of two weeks to get here from Trevor's Star. |