Догматиком - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Будучи догматиком, он сосредоточился главным образом на систематической теологии, особенно в области христологии, экклезиологии и Мариологии. |
As a dogmatist, he focused mainly on Systematic theology, particularly in the area of Christology, Ecclesiology and Mariology. |
Он был догматиком с теми, кто не решался настаивать на своем мнении, и мягок как воск - с людьми убежденными. |
He was dogmatic with those who did not venture to assert themselves, but with the self-assertive he was very modest. |
Скептик Аркесилай, ставший догматиком. |
The skeptic Arcesilaus, who became a dogmatist. |
Он был назначен профессором догматики и истории догматики. |
He was appointed a professor of Dogma and History of Dogma. |
С тех пор Обеликс очень привязался к Догматиксу. |
Since then, Obelix has become very affectionate toward Dogmatix. |
Нравится это Догматиксу или нет? |
Does Dogmatix like that or not? |
Вы, догматики, должны привести свой поступок в порядок, иначе я потребую удалить всю эту статью. |
You dogmatists need to clean up your act, or I'll call for deletion of this entire article. |
Обеликса обычно сопровождает Догматикс, его маленькая собачка. |
Obelix is usually accompanied by Dogmatix, his little dog. |
Они утверждали, что догматики нашли истину относительно неочевидных вещей. |
They disputed that the dogmatists had found truth regarding non-evident matters. |
Догматикс относительно умен и особенно хорош в качестве охотничьей собаки. |
Dogmatix is relatively intelligent, and is particularly good as a hunting dog. |
Этот твой марксизм - классический пример того, как пара догматиков может разжечь фанатизм толпы. |
That Marxism of yours is just a classic example of how a few dogmatists can fanaticize the masses! |
Позже Обеликс помогает Астериксу, Гетафиксу, Догматиксу и Цезарю бежать. |
Obelix later helps Asterix, Getafix, Dogmatix, and Caesar escape. |
Знаменитый Швейцарский теолог-гугенот Карл Барт обсуждал сексуальную мораль в своем великом сочинении церковная догматика. |
The famous Swiss Huguenot theologian, Karl Barth, discussed sexual morality in his magnum opus, Church Dogmatics. |
Хотя все христиане должны быть единодушны в вопросах догматики,в богословских подходах есть место для разнообразия. |
While all Christians must be in agreement on questions of dogma, there is room for diversity in theological approaches. |
И не догматик, потому что мы все знаем, что жизнь неопределенна и находится в постоянном течении. |
Nor dogmatic, because we all know that life is uncertain and in constant flux. |
Он идиот и напыщенный догматик! |
He's a stupid, starched, doctrinaire idiot! |
В ужасе большинство жителей деревни бегут на соседний остров, чтобы проклятие исчерпало себя, в то время как Астерикс, Обеликс и Догматикс остаются позади. |
Terrified, most of the villagers flee to a nearby island for the curse to exhaust itself, while Asterix, Obelix and Dogmatix stay behind. |
Дело не в догматике, как показывает здесь моя ссылка, а в том, чему учили восточные отцы церкви. |
It is not as if the matter is one of dogma as my link shows here but it is something taught by the Eastern fathers. |
Догматикс любит природу и терпеть не может, когда страдают деревья. |
Dogmatix loves nature and hates to see trees suffer. |
Но духи предшественников не ублажили догматиков, которых было много. |
But the precursor spirit didn't please the dogmatists, of whom there were many. |
В отличие от своего огромного хозяина, Догматикс очень мал, но у него может быть скверный характер. |
Unlike his immense master, Dogmatix is very tiny, but he can have a nasty temper. |