Домику - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Домику - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
house
Translate
домику -


Мафия зарабатывает миллионы долларов,.. ...продавая наркотики в этом районе, и каждый получает по домику.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The mob runs millions in drugs through their precinct, and everybody gets a nice house.

Я могу обнулить банковские счета, ликвидировать активы и даже отправить вашу бывшую жену к вашему домику на Бермудах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I could empty your bank accounts, liquidate your stocks, and even send your ex-wife the location of your house in Bermuda.

Я подвел его к ближайшему уцелевшему домику, отворил дверь и зашел внутрь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I led the way to the nearest intact hut, opened the door, and walked inside.

Через пять минут мы пришли к домику, ярко освещенному.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In five minutes we reached a little house, brilliantly litup.

Спасибо за приглашение присоединиться к чайному домику.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thank you for the invitation to join the Teahouse.

К этому домику устремились судья Менефи и его когорта с детским гиканьем, порожденным возбуждением и снегом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Upon this house descended-or rather ascended-Judge Menefee and his cohorts with boyish whoops born of the snow and stress.

Давайте проверим заправки и мини-маркеты по дороге к домику.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Let's check the gas stations and the convenience stores on the road to the cabin.

Повел его через поляну к небольшому бревенчатому домику на противоположной стороне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Walked him across toward a small wooden hut on the opposite edge of the clearing.

Этому охотнмчьему домику лучше бы быть офигенным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That better be one hell of a hunting lodge.

Ну ладно, теперь жёсткое торможение и он поворачивает к домику старой леди

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Anyway, now hard on the brakes as he turns into Old Lady's House.

Я помню, как насмешливо ярок казался мне день, когда я печальным паломником отправился к маленькому домику в Уокинге; вокруг кипела возрождающаяся жизнь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I remember how mockingly bright the day seemed as I went back on my melancholy pilgrimage to the little house at Woking, how busy the streets and vivid the moving life about me.

Они подошли к маленькому аккуратному домику с небольшим садиком.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They were nearing a small, neat stone house set in its own garden.

Подсчет переворотов мог также включать в себя кражу оружия противника или лошадей, привязанных к его домику в лагере.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Counting coup could also involve stealing an enemy's weapons or horses tied up to his lodge in camp.

Да, когда Гензель и Гретель отправились к Пряничному Домику, они оставили след из хлебных крошек, чтобы они потом смогли найти дорогу домой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yeah, when Hansel and Gretel went to the Gingerbread House, they left a trail of breadcrumbs so that they could find their way home.

Он бежит прямехонько к бабушкиному домику.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So off to Grandmother's house we go.

Большой Братишка Слэйд, гляжу, подошел слишком близко к моему домику.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Big Brother Slade's hitting a little too close to home for me.

Когда с завтраком было покончено, Скарлетт отправила его во двор играть и с облегчением проследила за тем, как он проковылял по примятой траве к своему игрушечному домику.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When he had finished she sent him off to the back yard to play and watched him toddle across the straggling grass to his playhouse with great relief.

Когда Маррак тащил меня к белому домику, я оторвал самолетик от рубашки и бросил.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When Marrak dragged me to the white house, I ripped the plane from my shirt and threw it out.

Путь оказался неблизкий; когда, наконец, они пришли к бабушкиному нарядному домику, Конни младшая изрядно надоела Конни старшей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was nearly a mile to the cottage, and Connie senior was well red by Connie junior by the time the game-keeper's picturesque little home was in sight.

Тогда я подошел к сторожевому домику и постучал в дверь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I went to the gatehouse and banged on the door.

Потом мы вышли к маленькому белому домику с красным навесом над крыльцом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Finally we reached this little white house with a red awning on the far side of town.

Его неприязнь к бухте, к домику на берегу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Maxim's dislike of the cove, the stone cottage.

Подъехав к домику для прислуги, они спешились и вошли внутрь. Невада принялся раскладывать свои вещи и расстилать постель.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He picked out one of the bunks and spread his bedroll on it. Quickly he put his things away.

Они пошли по зеленой лужайке к плавучему домику.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They walked across the smooth green lawn to the houseboat.



0You have only looked at
% of the information