Офигенным - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Офигенным - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Translate
офигенным -


3-осевой гироскоп делает приближение таким офигенным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The 3-axis gyroscope makes the proximity modules just pop.

Вот один офигенный удар каратэ!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That's one hell of a karate chop!

Этому охотнмчьему домику лучше бы быть офигенным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That better be one hell of a hunting lodge.

Этот парень конечно опрометчивый осел, но я тоже был таким. Зато сейчас я просто офигенный.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bank robber boy's a reckless jackass, but so was I. And I turned out totally awesome.

Барб офигенный игрок в гольф, и я подумал, было бы чудесно...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Barb's a scratch golfer, and I was thinking - it would be fun to...

Я делаю офигенный карамельный поп корн и пакую его в в специальные пакетики с американской символикой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I make my own caramel corn, and I sneak it in In tippy's daughters of the american revolution tote bag.

Я думаю, ваш клуб просто офигенный.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I think the MC's awesome.

Я не на сто процентов уверен, что я офигенный детектив.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I might not be 100% on my detective work.

У нас не было где жить и он поместил нас в его студию, платя за всё. И мы записали офигенный альбом вместе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We had nowhere to live, and he moved us into his studio, paid for everything, and we recorded an awesome album together.

Я готовлю офигенные блинчики.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I do make some serious pancakes.

С настоящими клятвами, кольцом на пальце, кровавыми простынями и офигенными рейтингами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I want an honest-to-God, ring-on-the-finger, blood-on-the-sheets ratings bonanza.

А девушки там офигенные!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And the girls are mega-hot!

Я умираю, а вы бросаетесь такими офигенными вещами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm dying,and you're casting all that hotness in the wind.

Деревяный Шеймус на гитаре и сделает вам офигенный..

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We got stumpy Seamus on the lead guitar And he's gonna give you a great big...

Желательно питчер-левша с офигенными неберущимися подачами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Preferably a left-handed pitcher who's got a little movement on his splitter.

Собираюсь сделать ему офигенный вебсайт.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Gonna build him a bomb website, yo.

Смокинги шаферов цвета маджента, потому что мои-джентльмены будут в офигенных смокингах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The groomsmen tuxes are under magenta, because ma-gentlemen will be wearing the dope tuxes.



0You have only looked at
% of the information