Дровяной - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
валежный
Традиционные чугунные фуро в форме Горшков нагревались дровяной печью, встроенной под ними. |
Traditional pot shaped cast iron furo were heated by a wood-burning stove built-in below them. |
Интерьер включал 17 комнат, когда они были построены, и вьющуюся сосновую лестницу, а также дровяной камин в прихожей. |
The interior included 17 rooms when constructed and a curly pine staircase as well as a wood-burning fireplace in the entryway. |
Well, I thought we were going to, like, the Woodshed. |
|
Когда через минуту он снова ткнулся в дверь, опять ослепший и скрытый в своей дровяной оболочке, Дилси отворила ему и твердой рукой провела через кухню. |
When he blundered again at the door a moment later, again invisible and blind within and beyond his wooden avatar, Dilsey opened the door and guided him across the kitchen with a firm hand. |
На повороте в лесу показалась прогалина, засыпанная дровяной трухой и щепками, с кучей бревен тройника посредине. |
At a turn in the forest, a clearing appeared, strewn with sawdust and chips, with a heap of twenty-foot logs in the middle. |
Один из членов группы принес небольшой угольный и дровяной обогреватель, и начальник пожарной охраны тут же пригрозил закрыть здание. |
One member brought a small coal and wood heater in and the Fire Marshall promptly threatened to close the building. |
Дровяной вор. |
He's a firewood thief. |
Надо мне, пожалуй, построить дровяной склад на половине того участка, что оставил мне Чарлз. |
I believe I'll build a lumber yard on half that lot Charles left me. |
Обычно сахар, хлебопекарные дрожжи и вода ферментируются в течение нескольких недель, а затем дистиллируются с помощью газовой горелки или дровяной плиты. |
Normally sugar, baker's yeast and water is fermented for few weeks and then distilled with help of gas-burner or wood-cooker. |
Подобный дровяной прибор был известен как нагреватель щепы. |
A similar wood-fired appliance was known as the chip heater. |
Добавление дровяной печи или камина в дом часто ощущается, чтобы добавить атмосферу и тепло. |
Adding a woodstove or fireplace to a home is often felt to add ambiance and warmth. |
Только раз она провожала его в фиакре до глухого переулка, на углу которого можно было прочитать: Дровяной тупик. |
Once only, on the occasion of one of these departures, she had accompanied him in a hackney-coach as far as a little blind-alley at the corner of which she read: Impasse de la Planchette. |
Отворил дверцу дровяной печки, сунул в огонь несколько накладных и поворошил угли кочергой. |
He opened the firebox of the wood-burning oven, put in some receipts and poked them back into the fire. |
В задней части дома находится сарай из гофрированного железа с навесным гаражом и дровяной площадкой. |
A corrugated iron shed with lean-to garage and wood-chop area are to be found in the back section of the block. |
Из труб поднимался дровяной дым, и ветер примешивал его к запаху водорослей и морской соли. |
Wood smoke rose from chimneys, adding its scent to that of the iodine of the seaweed and the briny water. |
- дровяной сарай - woodshed
- дровяной печью - wood-burning stove
- дровяной камин - wood-burning fireplace
- дровяной котел - wood-fired boiler
- дровяной нагреватель - wood-burning heater
- плантация пород дровяной древесины - woodfuel plantation