Дымящей - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Дымящей - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
fuming
Translate
дымящей -


Они варьируются от значений для воды при очень низких концентрациях, приближающихся к 0% HCl, до значений для дымящей соляной кислоты при более чем 40% HCl.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They range from those of water at very low concentrations approaching 0% HCl to values for fuming hydrochloric acid at over 40% HCl.

Проведи-ка день с дымящейся кучей экскрементов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You spend the day in a steaming pile of excrement.

Это означает, что вы можете получить 4 часа дорожного затора с помощью дымящейся канистры и небольшого количества бензина.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Which means you can get four hours of roadblock with a smoke canister and a little gasoline.

Ацетат калия первоначально использовался для приготовления дымящейся жидкости кадета, первого полученного металлоорганического соединения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Potassium acetate was originally used in the preparation of Cadet's fuming liquid, the first organometallic compound produced.

Ли принес из кухни поднос с жареной курятиной на блюде, с дымящейся картошкой в миске, с маринованной свеклой в глубокой тарелке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lee came out with a platter of fried chicken, a bowl of smoking boiled potatoes, and a deep dish of pickled beets, all carried on a pastry board.

В то же мгновение перед нашими путешественниками возник на гальке поднос с дымящейся жареной бараниной и ещё один поднос, поменьше, с фруктами и лепёшками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That very instant a large tray of steaming roast lamb and a second, smaller tray of fruit and biscuits appeared on the sand.

Я думала вы такой богатый, большой, старый толстый чудак, с дымящейся сигарой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I thought you'd be some rich, big. Old, fat geezer who smokes cigars.

Мать молча взяла блюдо с остатками еще дымящейся каши и шагнула к металлической раковине.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His mother silently picked up the platter that held the remains of the steaming haggis and walked over to the iron sink.

Мужчина и женщина заказали себе по миске горячей, дымящейся каши и уселись, чтобы съесть ее не спеша.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The young man and woman ordered a basin each of the mixture, steaming hot, and sat down to consume it at leisure.

Мир подобен дымящейся кастрюле с супом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The world is like a steaming pot of stew.

Часом позже повара Черноводья поставили перед бароном тарелку с дымящейся рыбой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An hour later, the Blackwater cooks presented the Baron with a steaming plate of fish.

Ворота открыты и тысячи роботов бросаются, чтобы к десяти быть на кошмарной фабрике, дымящейся тоннами стали.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The starting gates open and 1000s of robots rush off to 10 hours in a nightmare factory reeking with tons of steel.

Он отпрыгнул прочь с дымящейся земли, где только что стоял в виде саламандры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He leaped out of the smoldering ground where his salamander self had touched.

На рассвете вокруг дымящейся черной кучи столпился весь город.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By sunrise everyone in town was tight-packed about the smoking black pile.

Все комические ингриденты гармонично собраны вместе. ненадежно подвешенный тип над дымящейся кучей навоза.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Got your prime comic ingredients all nicely in place, the precariously poised fall guy with steaming pile of manure.



0You have only looked at
% of the information