Желаемом - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Кроме того, выяснилось, что Стар Ферри запросила мнения Гонконгской и Яуматской паромных компаний о желаемом увеличении. |
It was further revealed that Star Ferry had solicited the views of the Hongkong and Yaumati Ferry on the increase sought. |
Обычно о конечном желаемом продукте известно мало информации, и часто происходит очень ограниченное взаимодействие с конечным клиентом. |
Usually little information is known about the final desired product, and often very limited interaction with the final client occurs. |
Лица с серьезными нарушениями могут одеваться неподобающим образом, отказывая себе в желаемом самовыражении. |
Persons with serious disabilities may be dress inappropriately, denying their desired expression. |
Хотя высшее руководство может иметь представление о желаемом результате, одна из обязанностей персонала заключается в изучении практической реализации этого видения. |
While the top leadership may have a vision of a desired outcome, one of the staff responsibilities is examining the practicality of that vision. |
Исследователи в области лингвистики часто применяют абстракцию, чтобы дать возможность анализировать явления языка на желаемом уровне детализации. |
Researchers in linguistics frequently apply abstraction so as to allow analysis of the phenomena of language at the desired level of detail. |
Это приводит к тому, что две трети площади дисплея могут отражать свет в любом желаемом цвете. |
This results in the availability of two-thirds of the display area to reflect light in any desired color. |
Для поддержания динамического равновесия во время ходьбы роботу необходима информация о силе контакта и его текущем и желаемом движении. |
To maintain dynamic balance during the walk, a robot needs information about contact force and its current and desired motion. |
Проинформируйте, пожалуйста, о желаемом для Вас времени Вашего визита (вырезать, послать или просто известить по телефону). |
Please inform us of your desired appointment (cut it out and send it in or just tell us over the phone!). |
(Чтобы титры отображались на желаемом языке, нажмите кнопку Скрытые субтитры Закрыть.) |
(To view captions, tap or click the Closed captioning button Closed Captioning button.) |
Условное вознаграждение также дается, когда работник участвует в любом желаемом поведении. |
Contingent rewards are also given when the employee engages in any desired behavior. |
В результате следующие обмотки, а также следующие слои могут изменяться в своем желаемом положении. |
As a result, the following windings, or also the following layers, can change in their desired position. |
Авиационный медицинский эксперт проводит экспертизу, основанную на желаемом классе сертификации. |
The Aviation Medical Examiner performs an examination based upon the class of certification desired. |
These can be completed in any order desired. |
|
Если загрязнитель растворим в желаемом твердом веществе, то требуется многоступенчатая фракционная заморозка, аналогичная многоступенчатой дистилляции. |
If the contaminant is soluble in the desired solid, a multiple stage fractional freezing is required, analogous to multistage distillation. |
Я думаю, что некоторые изменения в желаемом Россией направлении были бы допустимы, и мы должны быть готовы обсуждать этот вопрос, если Россия введет его. |
I think some change in the direction desired by Russia would be admissible and we should be prepared to discuss the question if Russia introduces it. |
It gently leads the reader to a desired view. |
|
This brought him close to it, but not into it. |
|
Самообучающиеся системы поведенческого таргетинга на месте будут отслеживать реакцию посетителей на контент сайта и узнавать, что с наибольшей вероятностью приведет к желаемому событию конверсии. |
Self-learning onsite behavioral targeting systems will monitor visitor response to site content and learn what is most likely to generate a desired conversion event. |
Говорили, что Янус получает жертвы раньше всех остальных, потому что через него открывается путь к желаемому божеству. |
Janus was said to receive sacrifices before all the others because, through him, the way of access to the desired deity is made apparent. |
Хотя начальный крутящий момент и угол поворота противоположны желаемому направлению поворота, это может быть не так для поддержания устойчивого поворота. |
While the initial steer torque and steer angle are both opposite the desired turn direction, this may not be the case to maintain a steady-state turn. |
Предполагая, вопреки нашему желаемому результату, что. |
Assuming, contrary to our desired outcome, that. |
Прогресс - это движение к утонченному, улучшенному или иным образом желаемому состоянию. |
Progress is the movement towards a refined, improved, or otherwise desired state. |
После первоначального недовольства транспортными средствами, несколько модификаций локомотивов, наконец, привели к желаемому успеху. |
Following initial dissatisfaction with the vehicles, several modifications to the locomotives finally led to the desired success. |
Формирование-это подкрепление последовательных приближений к желаемому инструментальному ответу. |
Shaping is reinforcement of successive approximations to a desired instrumental response. |
Считайте, что это они делали в течение нескольких лет, так и не придя к желаемому выводу. |
Consider it they did for several years, never drawing the desired conclusion. |
Это приводит к обратному желаемому состоянию-уменьшению системы. |
This results in the contrary of the desired state – a decrease of the system. |
Гринпис утверждает, что Mcdonald's экономит меньше одного евроцента на каждый куриный бургер и идет по пути, не желаемому его клиентами. |
Greenpeace argues that McDonald's saves less than one Eurocent for each chicken burger and goes down a path not desired by its customers. |
Гораздо легче поддаться влечению к чему-то, чем подталкивать себя к чему-то желаемому. |
It is easier to be drawn to something rather than to push yourself for something you desire. |
Сохранение действующего эмбарго на поставки вооружений в его нынешнем виде будет иметь эффект, обратный желаемому. |
Maintaining this arms embargo as it is presently applied will ensure the opposite of what was intended. |
Если ваш источник не соответствует желаемому порядку отображения, то вы можете перевернуть порядок отображения, используя '|disp=flip'. |
If your source doesn't match the desired display order then you can flip the display order by using '|disp=flip'. |
В отличие от декабря, эта попытка к желаемому результату не привела. |
Unlike in December it failed to have the intended effect. |
- в желаемом положении - at the desired position
- в любом желаемом количестве - in any desired amount
- выращивание в желаемом направлении - desired growing
- на желаемом уровне - at the desired levels