Замотан - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Блин, я бы пожал вам руку. Но я замотан как рождественский поросёнок. |
Boy, I'd shake your hand, but I'm trussed up like a Christmas pig. |
The cord is wrapped around the fire escape. |
|
Он там удобно устроился, только вот голова была замотана пластиковым мешком. |
Someone had set him alight, but only after putting a plastic bag over his head. |
The dummy was wrapped in blue asbestos. |
|
Где еще увидишь этакое сборище пугал? Все в длинных юбках и в каких-то немыслимых отрепьях, головы замотаны, будто всех их вдруг поразила зубная боль. |
You never saw such a lot of scarecrows all in long petticoats and rags, and their heads tied up as though they had toothache. |
Красавица она была, даже сквозь все эти черные тряпки, в которые была замотана. |
She were a looker, too, under all that bloody black sheeting they wear. |
Ты бы вся была замотана в свой религиозный наряд. |
You'd be all covered up in your religious garb. |
Вытянув плотно сдвинутые ноги, на земле сидели их матери с замотанными за пазуху криво стянутых коричневых зипунов грудными детьми. |
Their mothers sat on the ground, their tightly joined legs stretched out, with nursing babies swaddled crookedly under their brown homespun coats. |
It's broken and it's held together with orange tape. |
|
80% of our appliances have duct tape on 'em. |
|
Еще одна женщина была найдена мертвой, с ног до головы замотанная в простыню, но на этот раз в кухне. |
There's been another woman found dead, wrapped head to toe in a bedsheet, this time in her kitchen. |
Be tough to swim wrapped up in something like this. |
|
На месте для седоков сидел лихач, облапив замотанную голову руками в рукавицах, чтобы согреться. |
The cabby sat in the passenger seat, covering his muffled head with his mittened hands for warmth. |
Я благодарен за то, что из меня лучше нападающий чем из Остина Дженнера на футбольном поле, даже если из-за него у меня рука замотана. |
I'm grateful that I'm a better kicker than Austin Jenner in soccer, even though it's his fault my arm's in a sling. |
Я благодарен за то, что из меня лучше нападающий чем из Остина Дженнера на футбольном поле, даже если из-за него у меня рука замотана. |
I'm grateful that I'm a better kicker than Austin Jenner in soccer, even though it's his fault my arm's in a sling. |
К вечеру мой отец снова будет сидеть в своём испачканном пивом, полным блох, замотанным клейкой лентой кресле одной рукой в трусах, а другой - поддерживая действия Жан-Клода ван Дамма. |
By tonight, my dad will be safely back in his beer-stained, flea-infested, duct-taped recliner, adjusting his shorts and cheering on Jean-Claude van Damme. |