Запаслись - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Я смотрел на них долго и ушёл, когда понял, что они запаслись весельем на всю ночь. |
I gazed at them for a long time, and went away only when I realized that they meant to keep up their merriment all night. |
Жильцы заколотили окна фанерой и запаслись бутилированной водой и генераторами. |
Residents boarded up windows with plywood and stocked up on bottled water and generators. |
Затем она взяла мелкие монетки - те драгоценные сантимы, которые они всегда держали наготове; монет этих мало находилось в обращении, и они запаслись ими в банке. |
She took in her hands the change-the precious centimes they kept ever at their side; for this coin is little used, and they had made provision at a Government office. |
Не убивай посланника, но они не запаслись спиртным. |
Don't kill the messenger, but they're not serving alcohol. |
Мы хотели в город, но мы проверили все магазины, все дома в пригороде, мы запаслись. |
Look, we head into town, we check out all the shops, the houses in the hills, we stock up. |
В январе 2013 года они были готовы — запаслись пиццей, предполагая, что им придется вести длительную осаду сети Славика. |
In January 2013, they were ready: They stocked up on pizza, assuming they were in for a long siege against Slavik’s network. |
Мы отобрали пленных для работ на нижней палубе. И запаслись большим количеством пороха. |
We've chosen Joseon prisoners to serve in the lower deck and we also amply prepared gunpowder as well. |
Мне сказали, что вы запаслись адекватной системой перевода. |
I'm told you've provided yourselves with an adequate translation system. |
Окей, теперь надо убедиться, что мы запаслись необходимым. до того, как мы доберёмся до палаточного городка. |
Okay, now, we got to make sure we've got all the provisions before we head up to base camp. |
И они запаслись химическим/ биологическим оружием. |
So they weaponized a biological/chemical toxin. |