Заслонять - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
- заслонять гл
- shield
- obstruct(затруднять)
- eclipse, obscure, overshadow(затмевать, затемнять)
- blot(промокать)
-
глагол | |||
obstruct | препятствовать, мешать, затруднять, загромождать, заслонять, преграждать | ||
hide | скрывать, прятать, прятаться, скрываться, таить, заслонять | ||
shield | защищать, экранировать, заслонять, укрывать, покрывать | ||
eclipse | заслонять, затемнять | ||
occult | заслонять, затемнять | ||
buckler | заслонять, защищать |
- заслонять гл
- затмевать · затемнять · затенять · оттеснять
- загораживать · преграждать
- прикрывать · прятать · закрывать · скрывать · заменять
- ограждать · защищать
преграждать, загораживать, застить, заграждать, прятать, скрывать, оттеснять, ограждать, затенять, загорождать, закрывать, заменять, защищать, прикрывать, служить щитом, затемнять, затмевать
- заслонять гл
- принижать
Но он не послушался, - закончил мистер Скимпол, смеясь и поднимая брови в шутливом изумлении, - он заслонил Природу своей нелепой фигурой, заслоняет и будет заслонять. |
But he did, said Mr. Skimpole, raising his laughing eyes in playful astonishment; he did interpose that ridiculous figure, and he does, and he will again. |
Удалите любые объекты, которые могут заслонять инфракрасный порт на пульте дистанционного управления или на консоли. |
Remove any objects that may block the infrared port on the remote or on the console. |
Драматическая образность заключительного предложения не должна заслонять силу предыдущих строк. |
The dramatic imagery of the final sentence should not obscure the force of the earlier lines. |
По необходимости возникают вопросы земли, продовольствия и промышленности, но все они имеют второстепенное значение, и ни один из них не должен заслонять нашу цель. |
Of necessity questions of land, food and industries turn up, but all are of secondary importance and none must obscure our objective. |
Why would I obstruct Puyo's sun? |
|
Для нас споры о количестве жертв среди гражданского населения не должны заслонять собой важные дебаты о том, каким образом погибли эти люди. |
For us, the controversy over the number of civilian casualties should not obscure the important debate on the manner in which those people died. |
Образно говоря, высокие горы не должны заслонять собой животрепещущие проблемы их обитателей. |
High mountains should not cause these problems for their inhabitants. |
Правда, она подняла юбку перед собой, пытаясь как-то заслоняться от меня; в глазах у нее читались мольба, испуг и откровенное замешательство. |
She held her skirt protectively over her body, and was looking at me with an expression of cowed embarrassment. |
7.6.11.4 Знаки безопасности не размещают в тех местах, где они могут заслоняться в процессе работы транспортного средства. |
Safety signs shall not be located in positions where they may be obscured during operation of the vehicle. |
Пусть же эти будни не омрачат и не заслонят этого сияющего дня. |
But let this everyday work not darken and overshadow this glorious day. |
- заслонять от солнца - shadow
- заслонять от света - shade
- заслонять свет - block out the light
- заслонять вид - obstruct the view
- не должны заслонять - should not obscure
- заслонять / загораживать кому-л. свет - stand in smb.'s light
- заслонять важность - overshadow the importance
- заслонять кому-нибудь свет - get in someone's light
- заслонять необходимость - obscure the need for
- заслонять от нас - blind us to
- заслонять тот факт, - obscure the fact
- заслонять тот факт, что - obscure the fact that
- не должны заслонять от нас - should not blind us to