Заслонять от солнца - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Заслонять от солнца - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
shadow
Translate
заслонять от солнца -

глагол
shadowомрачать, затенять, предвещать, тайно следить, заслонять от солнца, осенять
- заслонять [глагол]

глагол: obstruct, hide, shield, eclipse, occult, buckler

  • заслонять от света - shade

  • Синонимы к заслонять: преграждать, загораживать, застить, заграждать, прятать, скрывать, оттеснять, ограждать, затенять, загорождать

- от [предлог]

предлог: from, of, against, off, with, for, through, thru, thro, thro’

- солнце [имя существительное]

имя существительное: sun, Sol, Phoebus, day-star

словосочетание: eye of day, old sol



Я накопила много наблюдений о том, что их пугает. Вроде теней, бликов на воде, отсветов солнца на цепях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, I have data on things that make them balk, like shadows, reflections on water, a chain glinting in the sun.

Сначала я решила обойтись без них, но мои глаза быстро устали от солнца, и мне пришлось за ними вернуться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At first I thought I wouldn't bother and then my eyes got tired and I decided to go in and get them.

Чтобы вам было лучше видно, размеры Земли, Солнца и астероидов сильно преувеличены.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The sizes of the Earth, Sun and asteroids have been greatly exaggerated so you can see them clearly.

Пыль плясала в косых лучах солнца, пробивающихся сквозь густые желтые кроны деревьев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Dust hung in slanted cathedral light, pouring down from the forest canopy in rich yellow shafts.

Он не уставал восхищаться ежевечерним исчезновением солнца в безмятежных водах Великого океана.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To him the disappearance of the sun each evening into those placid waters was a daily miracle of beauty.

С первыми лучами солнца мы соберёмся со старейшинами на святом холме наших отцов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At first light we will gather with the elders at the sacred hill of our fathers.

Свет солнца внезапно сместился в сторону инфракрасного спектра после нашего прибытия сюда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The light from the sun suddenly shifted to the red spectrum after we got here.

Миссия Rosetta продлится до декабря 2015 года и будет следить за кометой 67Р, когда та начнет отдаляться от солнца.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Rosetta’s mission will continue until December 2015, following comet 67P as it swings back away from the sun.

При выходе из ангара им в глаза брызнули яркие лучи предвечернего солнца, и Лэнгдон перебросил свой твидовый пиджак через плечо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The late afternoon sun blazed outside the hangar. Langdon carried his tweed jacket over his shoulder.

Лучше мне покуда не беспокоить рыбу, особенно во время захода солнца.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I had better keep the fish quiet now and not disturb him too much at sunset.

Прекрасное детство в Ирландии, езда верхом, охота, отличный дом, большой и просторный, по которому гулял свежий ветер, а солнца в нем было - хоть отбавляй.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I had a lovely childhood in Ireland , riding, hunting, and a great big, bare, draughty house with lots and lots of sun in it.

Время молений символизирует перемещение Солнца по небосводу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The calls to prayer mark out the passing of time as the sun travels across the sky.

На сем месте я люблю философствовать, глядя на захождение солнца: оно приличествует пустыннику.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is the spot where I love to meditate as I watch the sunset; it suits a recluse like me.

После такого-то года немного солнца, песок и потягивание холодного напитка из кокосового ореха обещает быть впечатляющим.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After the year I've had, a little sun, sand and sipping cold comfort from a coconut is gonna be spectacular.

Косые лучи солнца били прямо в окна; казалось, лавка пылает огнем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The sun was shining obliquely on the window; the shop was in a blaze.

Крэйг, есть крем от солнца?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Craig, do you have some sunscreen?

Да ведь нет никакого солнца, - сказал Моррель, которого сильнее беспокоило выражение лица Нуартье, чем недомогание Валентины.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The sun is not shining, said Morrel, more alarmed by Noirtier's expression than by Valentine's indisposition.

Ты помнишь рассуждения Властелина Солнца об увеличении численности их населения? Ведь он был явно рассержен. Они не могут этого допустить!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You remember that Sunmaster said something about not having the population expand and bit off his remarks angrily at that time.

Властелин Солнца неторопливо и уверенно вел машину.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sunmaster drove along methodically and without undue haste.

Но Джо потерял стадо - потерял все шестьдесят овец и не мог отыскать их на дне сухой лощины, где они, сгрудившись в кучу, укрывались от солнца.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And Joe lost them-lost sixty sheep and couldn't find them where they were huddled in the shade in a dry gulch.

Роберту Джордану приходилось смотреть против солнца, и он видел только силуэт моста.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The sun was in Robert Jordan's eyes and the bridge showed only in outline.

Мы думаем, что он восстанет где-то в цетре города перед заходом солнца.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It'll rise in the mid-city area sometime before nightfall.

Привнести лучик солнца в её печальную жизнь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bring a ray of sunshine into her tragic life.

Моя дорогая Алиса, завтра утром вы проснётесь в лучах восходящего солнца.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My dear Alice, tomorrow morning you'll be woken by a ray of sunlight.

При помощи водорослей-симбионтов, медузы поглощают свет - энергию Солнца - и с её помощью существуют, питая жизненно важные процессы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So the jellyfish, through their symbiotic algae, absorb the light, the energy from the sun, and they use it to live, to power their processes of life.

На сто дней едва ли найдется один, полный неомраченной радости и солнца.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There is hardly one day out of a hundred which is wholly joyous and sunny.

Так что, когда мужчины наконец ушли и он спустился, вылез на свет бледно-желтого лежачего солнца и подошел к кухонной двери, он даже не спросил поесть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because when the men were gone at last and he descended, emerged, into the level, jonquilcolored sun and went to the kitchen door, he didn't ask for food at all.

Эта секция рассказывает о том, как Рa забирает силу из солнца.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This section talks about how Ra draws his power from the sun.

Остаток дня он провел в созерцании гор и небесного светила - солнца.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The rest of the day was spent contemplating the mountains and that heavenly body, the sun.

Я пришел с первым лучом солнца но ... ничего.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Been at it since first light but... nothing.

Это было, как поцелуй солнца на моей щеке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was like a burst of sunlight on my cheek.

Это начало конца Бога Солнца.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's the beginning of the end of the Sun God.

Год прибавляется к году, новый опыт к опыту предыдущему в нашем непрерывном движении вокруг солнца.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Year is added to year, experience to experience during our never-ending journey around the sun.

Ваша задача - позаботиться о том, чтобы никто не вышел из музея. Кто из нас окажется на улице после восхода солнца сразу же исчезнет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your job is to make sure that everyone stays inside the museum because if the sun rises and anyone's on the outside we turn to dust.

Ветра не было, волны с тихим плеском набегали на скалы, оставляя лужицы, сверкавшие под лучами солнца.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There was no wind, and the sun shone on the lapping water where it ran into the little pools in the rocks.

Мы нападем с первым лучами солнца.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We attack at first light.

После захода солнца тьма как будто налетала на нас с каждым дуновением ветерка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'After the sun had set, the darkness seemed to drive upon us, borne in every faint puff of the breeze.

Давай поженимся сегодня до захода солнца.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Let's get married today before the sun sets.

В разное время некоторые боги превалировали над другими, включая бога солнца Ра, Бога-Творца Амона и богиню-мать Исиду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At various times, certain gods became preeminent over the others, including the sun god Ra, the creator god Amun, and the mother goddess Isis.

Изучение Солнца, Луны и других небесных тел повлияло на развитие месопотамской культуры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The exploration of the Sun, Moon, and other celestial bodies affected the development of Mesopotamian culture.

В этой истории два путешественника отдыхают от солнца под платаном.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In this story two travellers rest from the sun under a plane tree.

По традиции, Маратхи и южноиндийские индусы получают масляный массаж от старейшин в семье в день, а затем принимают ритуальную ванну, все до восхода солнца.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Traditionally, Marathi people and South Indian Hindus receive an oil massage from the elders in the family on the day and then take a ritual bath, all before sunrise.

Но народ Кайнаи в Альберте разрешил снимать их Танец Солнца в конце 1950-х годов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But the Kainai Nation in Alberta permitted filming of their Sun Dance in the late 1950s.

Большинство летних осадков выпадает во время грозы, которая накапливается из-за интенсивного нагрева поверхности и сильного субтропического угла наклона солнца.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Most summer rainfall occurs during thunderstorms that build up due to the intense surface heating and strong subtropical sun angle.

Меньшие вожди, в основном из королевской семьи Солнца, председательствовали в других деревнях Натчеза.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lesser chiefs, mostly from the Sun royal family, presided at other Natchez villages.

Натчезы совершали ритуальные человеческие жертвоприношения после смерти Солнца.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Natchez performed ritual human sacrifice upon the death of a Sun.

У Солнца недостаточно массы, чтобы взорваться как сверхновая.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Sun does not have enough mass to explode as a supernova.

Гиперпигментация может быть вызвана повреждением от солнца, воспалением или другими повреждениями кожи, в том числе связанными с акне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hyperpigmentation can be caused by sun damage, inflammation, or other skin injuries, including those related to acne vulgaris.

Это газовый гигант с массой в одну тысячную массы Солнца, но в два с половиной раза большей, чем у всех остальных планет Солнечной системы вместе взятых.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is a gas giant with a mass one-thousandth that of the Sun, but two-and-a-half times that of all the other planets in the Solar System combined.

Прецессия равноденствий вызвана гравитационными силами Солнца и Луны, а также в меньшей степени других тел на Земле.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The precession of the equinoxes is caused by the gravitational forces of the Sun and the Moon, and to a lesser extent other bodies, on the Earth.

Теперь было бы неплохо обсудить постепенное смещение пентаграммы, начертанной на Зодиаке соединениями Венеры и солнца.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now it would be good to have a discussion of the gradual drift of the pentagram traced on the zodiac by the venus-sun conjunctions.

Целью Спартана было изучение внешней атмосферы Солнца и ее перехода в солнечный ветер, который постоянно течет мимо Земли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Spartan's goal was to study the outer atmosphere of the Sun and its transition into the solar wind that constantly flows past the Earth.

Волосы также могут казаться темнее после того, как они отрастут, потому что волосы, которые никогда не были подстрижены, часто светлее от воздействия солнца.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hair can also appear darker after it grows back because hair that has never been cut is often lighter from sun exposure.

Его температура быстро повышается и падает на восходе и закате солнца, потому что Марс не имеет плотной атмосферы Земли и океанов, которые смягчают такие колебания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Its temperature rises and falls rapidly at sunrise and sunset because Mars does not have the Earth's thick atmosphere and oceans that soften such fluctuations.

Поверхностный водный лед неустойчив на расстояниях менее 5 АС от Солнца, поэтому ожидается, что он будет расти, если он будет подвергаться прямому воздействию солнечной радиации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Surface water ice is unstable at distances less than 5 AU from the Sun, so it is expected to sublime if it is exposed directly to solar radiation.

После захода солнца центральный стержень остывает, становясь такой же длины, как полированные стержни и открывая подачу газа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After sunset, the central rod cools down, becoming the same length as the polished rods and opening the gas supply.

От восхода солнца до захода солнца они противостояли ему и не давали ему покоя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

From the rising of the sun unto the setting of the sun they opposed him and gave him no rest.

Венгерские слова, обозначающие точки компаса, напрямую связаны с положением Солнца в течение дня в Северном полушарии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hungarian words for the points of the compass are directly derived from the position of the Sun during the day in the Northern Hemisphere.

В 1524 году Тахмасп I заменил Луну эмблемой овцы и солнца; этот флаг использовался до 1576 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1524 Tahmasp I replaced the moon with an emblem of a sheep and sun; this flag was used until 1576.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «заслонять от солнца». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «заслонять от солнца» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: заслонять, от, солнца . Также, к фразе «заслонять от солнца» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information