Мелочами - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Мелочами - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
little things
Translate
мелочами -


Он разнервничался, что она пришла надоедать ему с подобными домашними мелочами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Annoyed at being bothered with domestic details.

Отец не занимается мелочами, уверяю тебя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Father's work is anything but frivolous, I assure you.

Вы совершенно правы, некоторые из предметов, которые я подобрал, были мелочами, не имеющими прямого отношения к шаблонам, простите меня за упоминание о них.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You are quite right, some of the items i picked up were niggles not directly related to the templates, forgive me for mentioning them.

Он не хочет обременять тебя мелочами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He doesn't want to burden you with trivialities.

Это работает как дешевая реклама и сбивает случайного читателя с толку несущественными масонскими мелочами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It works like cheap publicity, and will confuse the casual reader with irrelevant Masonic minutiae.

Так что я наслаждаюсь мелочами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So I take pleasure in the details, you know.

В конце концов, и собственность, обладание, богатство также заполонили его - все это перестало быть для него игрой, мелочами, стало цепями и бременем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Property, possessions, and riches also had finally captured him; they were no longer a game and trifles to him, had become a shackle and a burden.

Полностью обеспечиваем постельным бельём, полотенцами и другими мелочами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We fully provide our guests with bedding, towels and other things.

Вы забираете у меня последний пенни и называете это мелочами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You take my last penny and call it a trifle.

Просматривая этот редакторский вклад, я нахожу редактора, усердно работающего над мелочами, занятым тонкой настройкой Ency.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Looking over this editors contributions I find an editor hard at work on the minutia, busy fine-tuning the Ency.

Используя его, вы соглашаетесь уступить контроль над мелочами ручного форматирования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By using it, you agree to cede control over minutiae of hand-formatting.

Семейные драмы сплошь и рядом осложняются мелочами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are always petty fatalities of the sort which complicate domestic dramas.

Мы не станем заниматься мелочами, сделаем что-нибудь серьезное.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We'll cut out the small-time stuff, do something big.

Ящики стола она заполнила бумагой, блокнотами, карандашами и прочими канцелярскими мелочами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She filled the desk drawers with typing paper, notepads, pencils, odds and ends.

И никогда не забывайте за мелочами, что вы -участник великих событий, ополченец Канторек!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And in the trifles never lose sight of the great adventure, Territorial Kantorek!

Меня пугает его одержимость мелочами его маниакальная, одержимая сторона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm afraid of his obsession with historical minutia, his maniacal, obsessive side.

По крайней мере, вы говорите, что он или она напрасно гоняется за мелочами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At the least, you are saying that he or she is needlessly going after minutiae.

Слушай, ты же будешь поблизости чтобы помочь мне с мелочами, да?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Listen, you're going to be around to help with the details, right?

Критики также нападают на то, что они воспринимают как озабоченность ритуальными мелочами и личным статусом в иерархии организации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Critics also attack what they perceive as a preoccupation with ritual minutiae and personal status within the hierarchy of the organization.

Но потом он предложил... помочь с мелочами жизни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But then he offered to... help out with practicalities.

Я забил голову мелочами из библии для третьеклашек и был готов к спарингу с епископом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'd crammed my head with all the Bible trivia a third-grader could possibly hold. I was ready to box with the Bishop.

Придворные стали чрезмерно утонченными, мало чем занятыми, изолированными от реальности, поглощенными мелочами придворной жизни, обратившимися к художественным начинаниям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Courtiers became overly refined with little to do, insulated from reality, preoccupied with the minutiae of court life, turning to artistic endeavors.

Момент был упущен, испорчен вульгарными мелочами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The moment was lost in vulgar details.

У меня и прежде был свой дом... отдельный, все дела... но я устал возиться с газоном и прочими мелочами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I had an entire house before, detached and all, but I was just tired of all the lawn care and upkeep and whatnot.

Можно было легко организовать и вести дело по продаже питания на отдельные порции или снабжению всех желающих прохожих необходимыми в домашнем хозяйстве мелочами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One could easily establish and operate a business selling food by the serving or providing small household items to anyone who happened to pass by.

На лице у зерноторговца отразилось восхищение, смешанное, однако, с жалостью, которую он испытывал ко всем, у кого была охота возиться с такими мелочами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The corn-factor's mien was half admiring, and yet it was not without a dash of pity for the tastes of any one who could care to give his mind to such finnikin details.



0You have only looked at
% of the information