Вульгарными - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Вульгарными - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
vulgar
Translate
вульгарными -


Подробнее о привычке Моцарта одаривать своих друзей вульгарными насмешками читайте в книге Джозефа Лойтгеба.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For more on Mozart's habit of favoring his friends with vulgar mockery, see Joseph Leutgeb.

Такие слова большинство из нас считает жаргонными и в основном вульгарными или детскими.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Words like these most of us consider slang and mostly vulgar or childish.

И ты не будешь мне тут очернять имя нашей семьи своим легкомысленным тоном и вульгарными попытками саморекламы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'll not have you tarnishing our family's name with your flippant tone and your vulgar attempts at self-promotion.

Не следует увлекаться всем тем, что написано на стенах, сказано на политических митингах или вульгарными байками, распространяемыми печатными СМИ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One should not get carried away by all that is written on walls, said in political meetings or the vulgar tales carried by the print media.

Момент был упущен, испорчен вульгарными мелочами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The moment was lost in vulgar details.

Они обмениваются вульгарными оскорблениями и уходят в свои дома, когда Эпиген выходит на сцену, оплакивая новые законы, регулирующие секс.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They exchange vulgar insults and go inside their homes as Epigenes enters the scene, lamenting the new laws governing sex.

Остальные были всего-навсего вульгарными и жадными скотами, но Брауном, казалось, руководили какие-то сложные побуждения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The others were merely vulgar and greedy brutes, but he seemed moved by some complex intention.

Я понимаю, что некоторые из них могут показаться очень вульгарными и скаталогическими.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I realize that some of this may seem very vulgar and scatalogical.

Это неотесанное простонародье, люди с грубыми лицами и вульгарными манерами, совершенно преображаются, когда она на сцене.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These common, rough people, with their coarse faces and brutal gestures, become quite different when she is on the stage.

Материалы, которые могут быть сочтены вульгарными, непристойными или оскорбительными, не должны включаться, если они не рассматриваются в энциклопедическом порядке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Material that could be considered vulgar, obscene or offensive should not be included unless it is treated in an encyclopedic manner.

Но когда кто бы то ни было позволяет себе вульгарными выпадами портить Ваше свидание что, в таком случае, мужчина должен сделать?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But when a man attacks another man's date with vulgarity what is he to do?

Никогда еще Шарль, этот тяжелодум с толстыми пальцами и вульгарными манерами, не был ей так противен, как после свидания с Родольфом, после встречи с ним наедине.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Never had Charles seemed to her so disagreeable, to have such stodgy fingers, such vulgar ways, to be so dull as when they found themselves together after her meeting with Rodolphe.

Сэр, не знаю, что мною овладело и заставляет говорить такими вульгарными выражениями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sir, I do not know what possesses me to talk in such vulgar terms.

Вы же знаете, вчера днем Скарлетт устраивала большую партию в вист, и все эти вульгарные простолюдинки были там.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You know Scarlett was giving a big whist party yesterday afternoon with all those common ordinary women there.

Как впоследствии отмечали комментаторы, оба журналиста были одинаково вульгарны, но Шейкару был завербован националистами и традиционалистами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As commentators have since noted, the two journalists were equally vulgar, but Șeicaru had been enlisted by the nationalists and the traditionalists.

Ну, да, обычно твои имейлы не изобилуют словами, чересчур вульгарны, в них множество цитат из поп-культуры, которые никто не понимает.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, yeah, most of your emails are pretty poorly spelled, aggressively vulgar, full of pop-culture references that no one understands.

У Джимми было гораздо больше литературных врагов, особенно Д. Г. Лоуренс, которого он называл вульгарным и аморальным и призывал других никогда не читать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Jimmy had rather more literary enemies, especially D. H. Lawrence, whom he slammed as vulgar and amoral, and urged others never to read.

Он осмотрелся вокруг и с раздражением заметил, как вульгарна викторианская мебель по сравнению с элегантной фигурой Доминик.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He glanced at the room and noted angrily how vulgar his Victorian furniture looked beside the elegance of Dominique's figure.

Как ссылка на гениталии или на половой акт, это слово считается вульгарным жаргоном.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As a reference to genitals or to sexual intercourse, the word is considered vulgar slang.

В распустившейся розе есть что-то неряшливое, что-то грубое и вульгарное, как в толстой краснощекой бабе с растрепанными волосами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There was something rather blousy about roses in full bloom, something shallow and raucous, like women with untidy hair.

Ароматанский язык никогда не был включен в образовательную программу Греции, поскольку он всегда считался вульгарным языком.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It could be that she host a class about e-textiles or whatever it is females like to talk about.

Заткнись, старая корова, - сказала Джулия: она могла быть очень вульгарной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'You shut your trap, you old cow,' said Julia, who could be very vulgar when she chose.

Сообщения часто носили вульгарный характер, а в некоторых случаях содержали угрозы насилия в отношении компаний-разработчиков программного обеспечения или членов какой-либо конкурирующей крэк-группы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Messages were frequently of a vulgar nature, and on some occasions made threats of violence against software companies or the members of some rival crack-group.

Ее также взбесило и то, что Майк не раскусил этот вульгарный маневр.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She was also furious with Mike for not seeing through this blatant maneuver.

Эта вульгарная нахалка ворвалась в бальную залу без всякого сопровождения и к всеобщему ужасу набросилась на принца.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A vulgar, young hussy marched into the ball, unaccompanied, if you will, and to the horror of everyone, threw herself at the prince.

Иногда это называют Слепком Парижа. Перевирание, которое происходит от вульгарной привычки французов приписывать себе британские достижения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is sometimes referred to as Plaster of Paris, a misnomer I attribute to the distasteful French habit of taking credit for British innovation.

Различие отступает перед стадом вульгарных плебеев!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Distinction ebbs before a herd of vulgar plebs!

Соперничать с его антиеврейскими трактатами за вульгарность и насилие выражения-это против Хансвурста 1541 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Rivaling his anti-Jewish treatises for vulgarity and violence of expression is Against Hanswurst of 1541.

Будучи письменным языком, поздняя латынь-это не то же самое, что вульгарная латынь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Being a written language, Late Latin is not the same as Vulgar Latin.

Цветные вещи выглядят вульгарно, а чёрный - скучно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It makes the color look cheap and the black look boring.

В разделе Истории должно ли происхождение быть вульгарным латинским, а не поздним латинским?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the History section should the origin be Vulgar Latin instead of Late Latin?

Подготовьте декорации только для самых похабных и вульгарных сцен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Prepare our production so that only the bawdy and vulgar stories remain.

То, что она покрасила волосы в соломенный цвет, сильно ее изменило, придав ей вульгарный вид.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She had dyed her hair and it was now flaxen: it altered her a good deal, and made her look more vulgar.

С неохотой мы оставили нашего вульгарного коллегу в покое.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Reluctantly, we agreed to let our vulgar colleague tag along.

Оно имеет несколько значений, включая использование в качестве сленга, эвфемизма и вульгарности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It has several meanings, including use as slang, as euphemism, and as vulgarity.

Он не встречается в Помпеях и не производил производных в вульгарной латыни или в романских языках.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is not found in Pompeii, and did not produce derivatives in vulgar Latin or in the Romance languages.

Это определенно толстая задница, как бы вульгарно/смешно это ни было!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's definitely 'fat-arsed', as vulgar/funny as that is!

Миноциклин и доксициклин часто используются для лечения вульгарных угрей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Minocycline and doxycycline are frequently used for the treatment of acne vulgaris.

В регулярных и в основном неформальных беседах присутствие вульгарности, если таковая имеется, в основном используется для усиления, восклицания или брани.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In regular and mostly informal conversations, the presence of vulgarity, if any, are mostly for intensifying, exclaiming or scolding.

Вам не кажется, что ваши правки в шаблоне немного вульгарны?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Don't you think that your edits on the template are a bit vulgar.

Дискуссии о том, включать ли вульгарный или эксплицитный образ или словесное выражение, часто бывают жаркими.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Discussions about whether to include a vulgar or explicit image or verbal expression are often heated.

Но демократически избранное правительство можно судить только по его политике а не по риторике популистского политикана, каким бы вульгарным и отталкивающим он не был.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But a democratically elected government should be judged on its politics, not on the rhetoric of a populist politician, however vulgar and repulsive.

Ее развязная вульгарность была смешной и страшноватой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She had a flaunting vulgarity which amused and yet horrified.

Это не значит, что нельзя веселиться и нужно быть вульгарным и циничным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It doesn't mean that you can't have fun or must give in to the vulgar or cynical.

Поло-это очень нуворишеская, я думаю, довольно вульгарная игра.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Polo is a very nouveau riche, I think, rather vulgar game.

Даже вульгарнее, чем выставлять напоказ своё богатство.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's even more vulgar than to display one's wealth.

Дапсон перорально был одним из первых препаратов, используемых для лечения вульгарных угрей средней и тяжелой степени, и до сих пор иногда назначается для лечения тяжелых случаев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Dapsone by mouth was one of the first medications used to treat moderate to severe acne vulgaris, and is still occasionally prescribed for the treatment of severe cases.

Блэнда демократия не убедила, и он назвал ее напыщенной, неидеалистичной, нелояльной ... антинародной и вульгарной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bland was unconvinced by democracy and described it as 'bumptious, unidealistic, disloyal… anti-national and vulgar'.

Таблички не должны содержать вульгарных или клеветнических выражений, а также наименований должностных лиц.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Plates must not contain vulgar or defamatory expressions nor names of authority offices.

Почему вы так вульгарны?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Why do you use such vulgar language, Madam?

Могу я сказать, сударыня, какой прекрасный пример подаёт сэр Тимоти, подвергая себя испытанию этим вульгарным зрелищем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

May I say, ma'am, what a fine example Sir Timothy is, subjecting himself to this vulgar performance.

Большинство рецензий благосклонно сравнивали фильм с ограблениями киностудии Илинг в 1950-х и 60-х годах, хотя и отмечали некоторые аспекты вульгарности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Most reviews favourably compared the film to Ealing Studios' heist comedies of the 1950s and 60s, although noted aspects of vulgarity.

Ее язык стал совершенно непереносим. Сколько грубых, вульгарных слов! Настоящая мегера!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Her tongue was becoming unbearable; her speech in its persistence and force was that of a termagant.

Эта идея с продажей рабов немного вульгарна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This slave auction thing's a bit tacky.


0You have only looked at
% of the information