Милостей - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Милостей - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
of favours
Translate
милостей -

честь, дар, доверие, доброе отношение, расположение, прощение, титул, ласка, благодать


Пресвятая матерь, источник милостей, - начал он.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hail, holy queen mother of mercy, he started.

Господи, помоги Викторушке, подай ему милостей твоих...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lord, help Victor; be merciful to him!

В древних обществах существовало ожидание, что такие милости будут возвращены, и эта полуофициальная система милостей действовала подобно займам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In ancient societies there was the expectation that such favors be repaid, and this semi-formal system of favors acted like loans.

Бог знает, что среди вас могут быть немощные, тогда как другие странствуют по миру в поисках Его милостей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

God knoweth that there be some among you sick while others travel through the Earth in quest for the bounties of God.

Некоторые из них совершали призывание с целью контроля или получения милостей от определенных духов или божеств.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some have performed invocation for the purpose of controlling or extracting favors from certain spirits or deities.

Мэгги не придется голодать, нуждаться, зависеть от чьих-то милостей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Meggie wouldn't go hungry, or be thrown shoeless upon the world.

Согласно распространенному мнению, Санта-Муэрте очень могущественен и, как считается, оказывает множество милостей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

According to popular belief, Santa Muerte is very powerful and is reputed to grant many favors.

Для достижения этой цели обилие милостей ненавистному Брауншвейгскому дому было не слишком велико.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To obtain this end, the profusion of favors to the hated House of Brunswick was not though too much.

Я не жду от тебя никаких милостей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I don't expect any favors from you, obviously.

Он не знал этой земли, не владел ею, он не верил в нее, не вымаливал у нее милостей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He did not know or own or trust or beseech the land.

Мы здесь, чтобы восхвалять Иисуса, а не просить у него милостей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We're here to praise Jesus, not ask him for favors.

Для достижения этой цели обилие милостей ненавистному Брауншвейгскому дому было не слишком велико.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To obtain this end, the profusion of favors to the hated House of Brunswick was not though too much.

Венгерские короли постоянно надеялись использовать Куманскую военную поддержку, что было главной причиной приглашения на поселение и продолжения королевских милостей к ним.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Hungarian kings continuously hoped to use Cuman military support, the main reason for the invitation to settle and continued royal favors to them.

Взятки, незаконное получение милостей с помощью камней и мечей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With bribery, illegal acquisition of benefits, and with stones or swords.

По крайней мере, никто из друзей не предложил немедленную помощь, а миссис Торнтон не из тех, кто ждет милостей от Бога.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At least, no friend came forwards immediately, and Mrs. Thornton is not one, I fancy, to wait till tardy kindness comes to find her out.

Я больше не получаю милостей от короля

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I am no longer the recipient of the King's bounty.

Бог, согласно иудаизму, радуется и дарует больше милостей кающимся грешникам, чем праведным душам, которые не нуждаются в покаянии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

God, according to Judaism, rejoices over and grants more graces to repentant sinners than righteous souls who don't need repentance.

Гуаньси может увековечить бесконечный цикл милостей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Guanxi can perpetuate a never-ending cycle of favors.

Он описывает 8 видов милостей, обычно используемых при игре на сварах, чтобы вызвать рага бхаву.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It describes the 8 kinds of graces generally used when playing the swaras to bring out raga bhava.

У бога милостей много, - говорила она при этом, - сиротки хлеба не бог знает что съедят, а мне на старости лет - утешение!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Lord's mercy is great, remarked Arina Petrovna. The little orphans won't eat much of my bread, but they'll be a solace to me in my old age.

Он не принимал милостей от Гаруна и ему подобных и не зависел от них.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He did not accept favors from or depend on Haroun or those like him.

Что я сделал, чем заслужил столько милостей от тебя и от людей, которые любят меня, как никого другого?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What have I done to deserve so much from Thee, and from the people who love me better than they love anyone else?



0You have only looked at
% of the information