Наводняющий - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Я думаю, что он высмеивал не Воннегута, а бесчисленных помпезных болванов с докторами наук, которые наводняют университетские кампусы. |
I think he was not lampooning Vonnegut, but innumerable pompus jackasses with PhDs who infest college campuses. |
Блошистые массы наводняют мой дом. |
The flea-ridden masses infest my house. |
Они также производят вторичную / сезонную энергию без каких-либо дополнительных затрат, когда реки наводняются избыточной водой. |
They also produce secondary /seasonal power at no additional cost when rivers are flooding with excess water. |
По мере того как мобильные устройства становятся повсеместными, а приложения наводняют рынок, мобильный мониторинг приобретает все большее значение. |
With mobile devices becoming ubiquitous and applications flooding the market, mobile monitoring is growing in importance. |
Они вторгаются на Красную площадь, они наводняют капризные улицы Тибета, они вытравливают себя в прическах. |
They invade Red Square, they infest the cranky streets of Tibet, they etch themselves into hairstyles. |
В попытке удержать водителей от пересечения наводняющих потоков, Законодательное Собрание Аризоны приняло глупый закон об автомобилистах. |
In an attempt to deter drivers from crossing flooding streams, the Arizona Legislature enacted the Stupid Motorist Law. |
Клубы, бары, творческие пространства и рестораны, превращенные в танцполы, каждый год наводняют московские улицы новыми открытиями. |
Clubs, bars, creative spaces and restaurants-turned-into-dancefloors are flooding Moscow streets with new openings every year. |
Под полом Арены есть место для двух резервуаров с водой на 4000 галлонов, которые используются для шоу, которые наводняют арену, как Мадам Баттерфляй. |
Below the Arena floor there is room for two 4000 gallon water tanks, which are used for shows that flood the arena like Madame Butterfly. |
Команды спонсируемых троллей, иногда называемые армиями sockpuppet, наводняют сайт, чтобы подавить любой честный дискурс и очернить любого, кто не согласен с ними. |
Teams of sponsored trolls, sometimes referred to as sockpuppet armies, swarm a site to overwhelm any honest discourse and denigrate any who disagree with them. |
В Москве демонстранты снова наводняют улицы, призывая покончить с авторитарным правлением - на этот раз их гнев направлен против Владимира Путина вместо Коммунистической партии. |
In Moscow, demonstrators are once again filling the streets, calling for an end to authoritarian rule — this time aimed at Vladimir Putin instead of the Communist Party. |
Отсюда и предлагаемое Трампом разрешение проблемы нелегальных иммигрантов, которые якобы наводняют страну: «Выбросьте бездельников вон, постройте стену». |
Then there’s Trump’s solution to the illegal immigrants who are supposedly overrunning the country: “throw the bums out, build a wall.” |
Чиновники считают, что это, вероятно, часть количества поддельных валют, которые в настоящее время наводняют Штаты Виктория и Новый Южный Уэльс. |
The officials believe this likely a fraction of the amount of fake currencies currently flooding through in Victoria and NSW states. |
Аделина наконец-то чирикает что-то, что заставляет Джереми сказать ей, чтобы она перестала чирикать, и электронные письма снова наводняют Аделину. |
Adeline finally tweets something that makes Jeremy tell her to stop tweeting and emails are flooding in yet again about Adeline. |
Они наводняют эту статью маркетинговым крафтом вместо объективной копии. |
They flood this article with marketing cruft instead of objective copy. |
They flood the Internet, a growing market. |
|
Вдалеке виднеется пейзаж с маленькими островками деревьев, наводняющими воду, и морем. |
In the far distance is a landscape with small treed islands, suggesting flooding, and a sea. |
Они также производят вторичную / сезонную энергию без каких-либо дополнительных затрат, когда реки наводняются избыточной водой. |
Two other nephews also changed their names to Lumbroso and migrated to Italy, where they became noted rabbis. |
очистить улицы от паразитов, которые наводняют наше общество, и создать цивилизацию, чьи принципы основываются на абсолютном порядке и бескомпромисной дисциплине. |
to sweep the streets clean of the parasites that befoul our society and create a civilization based on the principles of absolute order and uncompromising discipline. |
Люди наводняют больницы, на дорогах образуются пробки, закрываются заведения. |
People flood the hospitals, transportation shuts down, businesses close. |
Иностранные сотрудники, наводняющие кабинеты офисных небоскребов Луанды и населяющие ее изысканные жилые районы, жаловались на то, что это самый дорогой город в мире. |
The expatriate workers staffing Luanda’s office towers and occupying its fancy residential neighborhoods complained that it was the most expensive city in the world. |
Расположенные сверху почек, надпочечные железы наводняют кровь адреналином. |
On top of the kidneys, the adrenal glands flood the blood stream with adrenaline |
Ты перевозил больных и бедных вторым классом, а инспектора впускали их в страну, где они наводняют съемное жилье и окрестности. |
You move up the sick and the poor to second-class and the inspectors let them into the country where they infest the tenements and the neighborhoods. |