Нажмут - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Нажмут - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
will click
Translate
нажмут -


Если люди хотят узнать больше о конкретной проблеме, они нажмут кнопку, чтобы перейти к подзаголовку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If people want to know more of an specific issue they will click to go to the subarticle.

Если дело затянется, они нам помогут, нажмут, где надо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If things go too slowly they can help us out. Put on some pressure.

Если они нажмут на Сингер и прочитают статью о ней, они столкнутся с тем, что американские суды перестали принимать ее в качестве свидетеля-эксперта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If they click on Singer and read the article on her, they'll run across the fact that US courts stopped accepting her as an expert witness.

Это известный пример, и да, если пользователи нажмут на ссылку, они получат гораздо больше подробностей, чем несколько предложений в статье Звездный путь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is a famous example and yes if users click on the link they will get much more details than the few sentences in the Star Trek article.

С точки зрения практичности, чем быстрее люди поймут, что это за кнопка и для чего она, тем быстрее они нажмут ее и тем это будет для них удобнее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

From a usability perspective, the more quickly people recognize what your button is and does, the faster they want to tap on it and the more seamless the experience.

Пока они не нажмут на кнопку, они не узнают, кто эти люди.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Unless they click, they won't learn who these people are.

Когда они нажмут на операция Воробей, электрический заряд самовоспламенится, выпуская нервно-паралитический газ, который убьет всех в помещении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then when they click on operation Sparrow, an electric charge will ignite, releasing the nerve gas, killing everyone in the room.

Все, кто свободен, пусть нажмут на наветренный борт.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Have all the spare hands placed on the windward rail.

Как обычно, отобранные дети нажмут на кнопку, а миллионы телезрителей по всей стране и толпы наблюдателей будут смотреть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As usual selected children will push a button, while millions of television viewers nationwide and crowds of spectators look on.

Вот так они и нажмут пальцем на кнопку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That's how they get their finger on the button.

Если медведи достаточно сильны, чтобы вступить в бой ниже этой линии, то я бы ожидал, что они нажмут на курок психологической зоны 55,00 (S2).

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If the bears are strong enough to drive the battle below that line, I would expect them to pull the trigger for the psychological zone of 55.00 (S2).

Если потребители выпускают такие объявления, которые ориентированы на них, то, скорее всего, они заинтересуются и нажмут на них.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If consumers are produced these ads that are targeted for them, it is more likely they will be interested and click on them.

Сейчас я ожидаю, что продавцы нажмут на курок для тестирования зоны поддержки 132.30 (S1).

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I would now expect sellers to pull the trigger for the 132.30 (S1) support zone.

Если быки готовы продолжать вчерашнюю динамику и торговаться выше уровня 52,10 (R2), я ожидаю, что они нажмут на курок для тестирования линии 54,15 (R3).

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If the bulls are willing to continue yesterday’s momentum and drive the battle above 52.10 (R2), I would expect them to pull the trigger for another test near the 54.15 (R3) line.

Ровно до того момента, пока они не нажмут на спусковой крючок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Right up until they pull the trigger.



0You have only looked at
% of the information