Напоили - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
So that night too, they plied their father with wine. |
|
You gave that boy wine, and you let him take the blame. |
|
Дело кончилось тем, что ее напоили крепким вином и уложили в постель. |
By long day's end, the confused woman had to be given a sizable dose of heavy wine and forcefully put to bed. |
Вы, должно быть, опять напоили его до бесчувствия. |
I suppose you've gotten him intoxicated again. |
В день моего рождения мои друзья меня напоили, и я вызвал нехилый переполох. |
On the day of my birthday, my friends made me drink and I caused quite an uproar. |
Двух дворян, имевших слабость к вину, напоили пьяными клевреты Снеткова, а у третьего увезли мундирную одежду. |
Two noble gentlemen, who had a weakness for strong drink, had been made drunk by the partisans of Snetkov, and a third had been robbed of his uniform. |
So you've got my husband intoxicated again. |
|
Напился! - презрительно повторил механик; обеими руками он держался за поручни - темная фигура с подгибающимися коленями. - Да уж не вы меня напоили, капитан. |
'Drink!' repeated the engineer with amiable scorn: he was hanging on with both hands to the rail, a shadowy figure with flexible legs. 'Not from you, captain. |
Его накормили рисом, напоили сакэ, а он отблагодарил нас побоями! |
We give him his fill of rice and a free bottle of sake, and he thanks us with a beating. |
Представьте себе, напоили меня, накормили. |
Just fancy, they gave me drink, fed me! |
Getting me liquored up so that you could steal evidence? |
|
Понпейцы отреагировали на это тем, что сначала напоили своих оскорбленных духов, а потом стали прятаться. |
The Pohnpeians reacted by first feasting their offended spirits and then resorted hiding. |
Они перекусили без горячего, накормили и напоили коней и взяли припасы на дорогу. |
They took a cold lunch, fed and watered the horses, and provisioned themselves. |
Поэтому нам было очень приятно, когда нас, отряд за отрядом, повели на кухню и напоили кофе. |
It was very pleasant for us, therefore, when we were taken, troop by troop, into the kitchen, and given coffee. |
Господин аббат, - отвечал Кадрусс, - они напоили меня до того, что я почти совсем лишился рассудка. |
Sir, replied Caderousse, they had made me drink to such an excess that I nearly lost all perception. |