Напьешься - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Bit of a hangover, but that's to be expected after all the drinking. |
|
первый день напьешься – нормально, на следующее утро, конечно, башка трещит, но ее запросто можно победить новой выпивкой и едой; |
The first day when you get drunk is okay. The morning after means a big head, but you can kill that easy with a few more drinks and a meal. |
Захватил с собой велосипед, так что я могу быть твоим трезвым водителем позже, когда ты напьёшься, что отнюдь не обязательно. |
Brought my bicycle so I can be your designated driver later in the event that you drink too much, which is by no means required. |
Пока ты не напьешься в стельку или не закайфуешь. |
As long as you don't get blind drunk or high on drugs. |
Ты напьешься и начнешь предлагать бешеные деньги за спортивные сувениры. |
You'll get bombed and make crazy insane bids on sports memorabilia. |
Только, Харри, приходи до того, как напьёшься. |
Harras, please come before you're too drunk. |
Сынок: когда участвуешь в спортивных соревнованиях, вопрос не в том, выиграешь или проиграешь, а в том как напьешься. |
Son, when you participate in sporting events... it's not whether you win or lose, it's how drunk you get. |
Ты пойдешь с ними, напьешься. |
You go with them, you get drunk. |
Я надеюсь, что, когда ты напьёшься, ты продашься этим шахтёрам. |
I believe that once you get drunk, you'll sell out to the salt people. |
Желаю весело провести время, а если напьешься, постарайся, чтоб мать не заметила. |
Have a good time, and if you get drunk don't let your mother find out. |
Ты можешь быть уверен только в одном: если ты напьешься, тебя ждет сначала удовольствие, а потом мерзкое похмелье. |
The only certainty is that if you get drunk now, you'll be happy, and then you'll have a terrible hangover. |
Stop drinking or you will be dead drunk. |
|
Ты опять сойдешь с ума, свяжешь меня и напьешься до горячки с Guitar Hero. |
And you're gonna go willy-nilly, tie me up again and drink yourself into guitar hero oblivion. |