Насытившийся - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
нажравшийся, налопавшийся, натрескавшийся, наевшийся, напитавшийся, пропитавшийся, налакавшийся, накушавшийся, поевший, утоливший голод, наполнившийся, заполнившийся, на животе блох давить можно, сытый, наглотавшийся, наевшийся досыта, наевшийся до отвала, набивший брюхо, набивший пузо, переполнившийся
стоял ли за перелетом Дордже в Индию Китай или он - сознательный перебежчик, насытившийся жизнью в золоченой китайской клетке? |
Was China behind Dorje's flight to India, or is he a genuine defector who simply got fed up with living in a gilded Chinese cage? |
Насытившийся Балаганов благодарно взглянул на своего спасителя и начал рассказ. |
Satiated, Balaganov looked at his rescuer with gratitude and began the story. |
Гром звучит глуше, точно насытившийся зверь, ууу-ууу... Тучи разбегаются. |
The thunder sounds duller, just like a satiated beast-oooooo-oooooo ... The clouds scurry away. |
Они полностью насытившиеся. |
They're totally engorged. |
Насытившись, я почувствовал себя значительно подкрепленным. Ощущая непреодолимую потребность в отдыхе, я растянулся на шелковых тряпках и вскоре заснул. |
After I had eaten I was greatly invigorated, but feeling the need of rest I stretched out upon the silks and was soon asleep. |
Чудеса совершающий, насытивший людей рыбой и хлебами число их плотью своей умножающий. |
He could make miracles and feed the people with fish and bread multiplying the numbers with the skin of his holy body. |
Есть древние финикийские тексты, в которых описывается могучий огненный монстр, который убил тысячи своих врагов, а потом, насытившись, вернулся в свое жилище. |
Well, you see, there are ancient texts of the Phoenicians that describe this powerful fiery beast that killed thousands of their enemies, and then it went back to its habitat, satiated. |
Уставшее самопожертвование, состарившийся героизм, насытившееся честолюбие, нажитое богатство ищут, требуют, умоляют, добиваются -чего? |
Devotion which is weary, heroism which has grown old, ambitions which are sated, fortunes which are made, seek, demand, implore, solicit, what? |
Немного насытившись, я решил сделать попытку научиться языку этих новых для меня людей. |
So soon as my appetite was a little checked, I determined to make a resolute attempt to learn the speech of these new men of mine. |
Насытившись войной, он отклонил предложение, но все же послал им воздушный шар с оборудованием, включая переносные генераторы. |
Having had enough of war, he declined the offer, but he did send them a balloon with equipment including portable generators. |
Он велел дать ему много мяса. И Белый Клык, насытившись, лег у костра и заснул, твердо уверенный в том, что понял закон правильно. |
He ordered much meat to be given, and White Fang, gorged and sleepy by the fire, knew that the law had received its verification. |