Онемевших - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
В дополнение к лечению основного расстройства, паллиативная помощь может включать использование местных онемевших кремов, таких как лидокаин или прилокаин. |
In addition to treatment of the underlying disorder, palliative care can include the use of topical numbing creams, such as lidocaine or prilocaine. |
Полость носа является, как правило, онемевших перед процедурой, так что существует минимальный дискомфорт. |
The nasal cavity is typically numbed before the procedure, so there is minimal discomfort. |
Разговаривать стало трудно из-за онемевших губ и стучащих зубов. |
Numbed lips and chattering teeth began to interfere with conversation. |
Темпл думала, что дверь заперта, и долго не могла ее открыть, онемевшие руки скребли по грубым доскам, пока она не услышала скрип собственных ногтей. |
She had expected the door to be locked and for a time she could not pull it open, her numb hands scoring at the undressed planks until she could hear her finger nails. |
Постоянно можно было встретить людей, которые, охваченные холодом, были вынуждены упасть и упасть на землю, слишком слабые или слишком онемевшие, чтобы стоять. |
One constantly found men who, overcome by the cold, had been forced to drop out and had fallen to the ground, too weak or too numb to stand. |
Они еще 2 дня потом были онемевшие. |
They were numb for, like, two days. |
Но потом, кое-как, я сумел придать гибкость онемевшим рукам и почувствовал приближение победы. |
I stretched my arms and my sore wrists. I felt a sudden sense of victory. |
He seemed to have grown numb... |
|
It's better than being numb your whole life. |
|
Корвин откинулся в кресле и потянулся, разминал онемевшие от усталости и напряжения мышцы. |
Corwin leaned back in his chair, stretching muscles aching with tension and fatigue. |
Человек, который размещал ветряные мельницы Маленький Голиаф, поднялся и начал ходить, чтобы поразмять онемевшие ноги. |
The man who was placing Little Goliath windmills arose and walked about to ease his cramped muscles. |
Три его пальца были сломаны на кончиках; после исцеления они оставались негнущимися и онемевшими до конца его жизни. |
Three of his fingers were crushed at the tips; upon healing, they remained stiff and numb for the rest of his life. |
Прежде всего он посмотрел вниз, чтобы убедиться, что он действительно стоит, потому что его онемевшие ноги не чувствовали земли. |
He glanced down at first in order to assure himself that he was really standing up, for the absence of sensation in his feet left him unrelated to the earth. |
В душе у него все оборвалось, он сидел опустошенный и онемевший. |
His spirits sank, leaving him empty inside and numb. |