Размещал - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Размещал - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
posted
Translate
размещал -


Географическая связь была прервана с СУПАЭРО, который до этого размещал школу в своем здании на бульваре Виктора в Париже.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The geographic link was cut with SUPAERO, which until then had housed the school on its premises, Boulevard Victor, in Paris.

EstDomains был известен тем, что размещал веб-сайты с вредоносными программами, детской порнографией и другим незаконным контентом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

EstDomains was known for hosting websites with malware, child pornography, and other illegal content.

Я просто размещал информацию в обсуждении, когда чувствовал, что кто-то пытается внести неточные или вводящие в заблуждение изменения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I merely posted information in the discussion when I felt someone was trying to make inaccurate or misleading changes.

Все эти подразделения были из района долины Шенандоа в Вирджинии, где Джексон размещал свою штаб-квартиру в течение первых двух лет войны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All of these units were from the Shenandoah Valley region of Virginia, where Jackson located his headquarters throughout the first two years of the war.

Некоторые предыдущие плакаты просто вставляли текст везде, делая его похожим на то, что я был тем, кто размещал комментарии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Any claims that buying papers is permitted at any schools requires a source, to say the least.

Что касается второго, было ли что-нибудь, что когда-либо размещал Фрам, удалено из истории?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As for the second, has anything Fram ever posted been removed from the history?

Разве ты не размещал посты с угрозами?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Were you not online posting threats?

Нашли того, кто размещал объявления?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Did you I.D. who placed the ad?

Королевский флот размещал авиационное топливо в цилиндрических резервуарах, которые, в свою очередь, были окружены морской водой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Royal Navy stowed aviation fuel in cylindrical tanks, that in turn were surrounded by seawater.

Австралийский журнал Netguide с 1996 года размещал на своем веб-сайте ежедневные новости сети.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Australian Netguide magazine maintained the Daily Net News on their web site from 1996.

Человек, который размещал ветряные мельницы Маленький Голиаф, поднялся и начал ходить, чтобы поразмять онемевшие ноги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The man who was placing Little Goliath windmills arose and walked about to ease his cramped muscles.

Некоторые предыдущие плакаты просто вставляли текст везде, делая его похожим на то, что я был тем, кто размещал комментарии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some previous posters just inserted text everywhere, making it look like I was the one posting comments.

Подсчитано, что Макколо размещал машины, ответственные за 75 процентов спама, отправляемого по всему миру.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is estimated that McColo hosted the machines responsible for 75 percent of spam sent worldwide.

Афганские источники утверждают, что генерал Абдул Разик Ачакзай в течение многих лет размещал Аслама Белоха и других сепаратистов в Кандагаре.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Afghan sources claim that General Abdul Raziq Achakzai has housed Aslam Baloch and other separatist in Kandahar for years.

Некоторые предыдущие плакаты просто вставляли текст везде, делая его похожим на то, что я был тем, кто размещал комментарии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Catholic church also had some stake in game with Nazi, not always with full hearth though.

Здесь мы имеем дело с автором, который, скорее всего, не понимал, что текст, который он размещал, не может быть использован.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Here we have a contributor who very likely did not understand that the text he was placing could not be used.

Эджхилл размещал на первое место 4-5 альбомов в год.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Edgehill was posting four to five n°1 albums a year.

Дальнейшее широкое военное сотрудничество осуществлялось при администрации Джорджа Буша-младшего, причем Израиль размещал крупные заказы на многоцелевые истребители F-16I.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Further extensive military cooperation took place under the George W. Bush administration, with Israel placing major orders for F-16I multirole fighters.

Тем не менее я постоянно размещал лимитированные заказы (без всяких на то оснований, но чисто волевым решением), устанавливая максимальную цену, которую я был согласен платить, — скажем, 10 1/8 доллара и не более.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yet I continually placed limit orders with no better reason for a limit than a purely arbitrary decision on my part that I would pay, say, $10 1/8 and no more.

Фонд электронный рубеж размещал онлайн-архивы из компьютерного андеграундного дайджеста, в котором содержались пародийные материалы Барни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Electronic Frontier Foundation hosted online archives from the Computer Underground Digest that contained Barney parody material.

Появились более массивные торцевые части переднего бампера, в которых размещались прямоугольные парковочные фонари.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

More massive front bumper end pieces appeared and housed rectangular parking lamps.

Авиабаза таншонхут, где размещался Немо, подверглась нападению вьетконговцев ранним утром 4 декабря 1966 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tan Son Nhut Air Base, where Nemo was stationed, fell under attack by the Viet Cong in the early hours of December 4, 1966.

Во время Второй мировой его часть вроде бы размещалась в Индии, там его контузило.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I think he was stationed somewhere in India in World War II... when he got shell shock.

Последние насчитывали от 5 до 6 тысяч человек и с января 1920 года размещались на площади Труппенюбунгсплац-Дебериц близ Берлина.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The latter numbered from 5,000–6,000 men and had been stationed at the Truppenübungsplatz Döberitz, near Berlin, since January 1920.

Главное здание консерватории было построено в 1902 году по проекту архитектора Александра Юльевича Ягна, и первоначально в нем размещалась музыкальная школа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The main building of the conservatory had been built in 1902 by architect Alexander Yulyevich Yagn, and originally it housed a music school.

С 1666 года здесь размещались различные гарнизоны, верфь и военное училище.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The site has been occupied since 1666 by different garrisons, a shipyard and a military college.

В течение многих лет после Второй мировой войны в этом здании размещался детский сад.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For many years following World War II, the building housed a kindergarten.

Плакаты обычно размещались в помещениях без платной рекламы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Posters were usually placed in areas without paid advertisements.

Протекторат управлял детскими домами и размещал программы для католической молодежи в ответ на протестантскую программу Брейса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Protectory ran orphanages and place out programs for Catholic youth in response to Brace's Protestant-centered program.

Я не помню, чтобы мы когда-либо размещали жесткую порнографию на главной странице.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I don't remember we ever posting hard-core pornography on the Main Page.

Члены Миссии отмечают чрезвычайно опасный характер данного обстрела, поскольку огороженная территория служила местом убежища и укрытием для 600 - 700 гражданских лиц, и на ней размещался крупный склад горючего.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Mission notes that the attack was extremely dangerous, as the compound offered shelter to between 600 and 700 civilians and contained a huge fuel depot.

В 1898 году на месте зимнего сада была возведена оранжерея, в которой размещались выставки растений и цветочные клумбы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A greenhouse on the site of Conservatory Garden was erected in 1898, and it contained exhibitions of plants and flower beds.

Многие организации требуют, чтобы их поставщики размещали RFID-метки на всех поставках, чтобы улучшить управление цепочкой поставок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many organisations require that their vendors place RFID tags on all shipments to improve supply chain management.

Тресты вложили некоторые средства в строительство платных домов, в которых у ворот магистрали размещался копейщик или сборщик пошлин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The trusts applied some funds to erecting tollhouses that accommodated the pikeman or toll-collector beside the turnpike gate.

Кроме того, из-за нехватки складских помещений некоторые запасы размещались на открытом воздухе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Also, due to a lack of storage space some stockpiles were located outside.

SNL ранее размещала свои собственные видео на YouTube, но удалила свой канал, когда Hulu.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

SNL had previously posted its own videos on YouTube, but removed its channel when Hulu.

Примерно с 1921 по 1924 год во дворце находился детский дом, в котором размещались армянские сироты из Константинополя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

From about 1921 to 1924, the palace housed an orphanage, which accommodated Armenian orphans from Constantinople.

кроме того, я был бы признателен, если бы фанатики не размещали здесь свой купорос... Спасибо!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

also, i would appreciate it if bigots wouldnt post their vitriol here... thanks!

Когда полк не находился на поле боя, его размещали в казарме или на казарменном посту.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When a regiment was not on the battlefield they would have been settled in an established barrack or billet.

Была добавлена общая комната для встреч и приемов, а также новое крыло, в котором размещались справочные, учебные помещения и места для отдыха.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A community room for meetings and receptions was added as well as a new wing that housed reference, study space, and lounge seating.

В ночь на 14 апреля Мейснер и Вулф находились на десятом этаже здания налогового управления, где размещалось управление международных операций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On the night of April 14, Meisner and Wolfe were on the tenth floor of the IRS building housing the Office of International Operations.

Внутри салона размещалось двенадцать купе, каждое для четырех пассажиров, с отдельными входами по обе стороны машины.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There were some twenty upholstered benches inside, each capable of holding four people. Each bench had its own doors on both sides of the bus.

Военное ведомство размещалось в высоком сером здании безобразного вида.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The War Department was situated in a tall, ugly, gray stone building.

В наиболее крупных постоялых дворах по всей стране размещались станции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Its way stations were the major inns of the countryside.

С 1941 по 1945 год в этом здании размещались национальные политические институты образования Рюгена.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

From 1941 to 1945 the National Political Institutes of Education of Rügen was housed in this building.

Заметная проблема со спецификацией ATX заключалась в том, что она была в последний раз пересмотрена, когда источники питания обычно размещались в верхней, а не нижней части компьютерных корпусов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A notable issue with the ATX specification was that it was last revised when power supplies were normally placed at the top, rather than the bottom, of computer cases.

Штаб полка размещался в огромном, доступном всем сквознякам, старинном здании, примечательном своими стенами из рассыпчатого красного камня да засоренной канализацией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Group Headquarters building was an enormous, windy, antiquated structure built of powdery red stone and banging plumbing.

На нижнем этаже дома по обеим сторонам узкого входа размещались прачечная и сапожная мастерская.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There was a laundry and a cobbler on the ground floor, at either side of a narrow entrance.

Коммерческие арендаторы размещались в магазинах, выходящих на главную улицу, в то время как второй этаж использовался как пансион.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Commercial tenants were located in the stores fronting on Main Street while the second floor was used as a boarding house.

В хвостовой части фюзеляжа размещалось оборудование транспондеров IFF.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

IFF transponder equipment was fitted in the rear fuselage.

Публичные акции обычно размещались в самом публичном месте, поскольку публичное унижение было критическим аспектом такого наказания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Public stocks were typically positioned in the most public place available, as public humiliation was a critical aspect of such punishment.

Скажи, что ты не размещала свои видеоклипы в Интернете.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tell me that you're not posting videos of yourself online.

Он был отреставрирован по чертежам в 1970-х годах, в нем размещался музей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was restored according to the drawings in the 1970s, it housed the museum.

Дверь камеры мучеников размещалась в Церковной Башне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Martyrs' cell door is on display in the Church Tower.

В большинстве районов Великобритании наряду с обычным бригадным оборудованием размещался вспомогательный отряд пожарной службы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Most UK boroughs had an Auxiliary Fire Service detachment housed alongside the regular brigade equipment.

Здесь размещалась городская стража, и вся пещера была предназначена и приспособлена исключительно для обороны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The city guard was housed there, and the chamber had been shaped and designed solely for defense.

Спусковое катапультируемое кресло размещалось на переднем сиденье вместо места наводчика.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The downward firing ejection seat was placed in the forward seat in place of the gunner's station.

Пушки размещались там и там. Длинного и короткого радиуса поражения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cannon placements there and there, long and short range.

На рубеже 20-го века на железной дороге размещались штаб-квартиры и предприятия Северо-Восточной железной дороги, на которых работало более 5500 человек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At the turn of the 20th century, the railway accommodated the headquarters and works of the North Eastern Railway, which employed more than 5,500 people.



0You have only looked at
% of the information