Осадила - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Великая мусульманская армия осадила Иерусалим, удерживаемый византийскими римлянами, в ноябре 636 года н. э. Осада продолжалась четыре месяца. |
The Great Muslim army siege Jerusalem, held by the Byzantine Romans, in November, 636 CE. For four months, the siege continued. |
Таборитская армия во главе с Прокопом великим осадила Пльзень, находившийся тогда в руках католиков. |
A Taborite army led by Prokop the Great besieged Plzeň, which was then in the hands of the Catholics. |
Она достигла Азова 27-28 июня и осадила его по суше к 5 июля. |
It reached Azov on 27–28 June and besieged it by land by 5 July. |
В ответ на это 19 августа армия под командованием прусского генерала герцога Брунсвикского вторглась во Францию и осадила Лонгви. |
In reaction, on 19 August an army under Prussian general Duke of Brunswick invaded France and besieged Longwy. |
Вместо этого карфагенская армия осадила союзный с римлянами город по ту сторону Дертозы. |
Instead, the Carthaginian army besieged a town allied with the Romans across Dertosa. |
Когда Клеопатра прибыла в Птолемаиду, народ отказал ей во въезде, и она осадила город. |
When Cleopatra arrived at Ptolemais, the people refused her entry, so she besieged the city. |
Эта армия проникла еще глубже в Нубию и осадила Нубийскую столицу Донголу. |
This army penetrated deeper into Nubia and laid siege to the Nubian capital of Dongola. |
A handful of soldiers was besieging the school, literally a handful. |
|
Пять лет назад группа неоплачиваемых солдат осадила Конгресс, когда его члены собирались в Филадельфии. |
Five years earlier, a band of unpaid soldiers besieged Congress while its members were meeting in Philadelphia. |
В то же время сильная византийская армия осадила Видин, резиденцию Ахтума. |
At the same time, a strong Byzantine army besieged Vidin, Ahtum's seat. |
Немецкая 11-я армия под командованием Эриха фон Манштейна осадила Севастополь. |
The German 11th Army, commanded by Erich von Manstein, besieged Sevastopol. |
Армия короля Стефана осадила замок Линкольн, в котором скрылась принцесса Мод |
King Stephen has besieged Princess Maud in Lincoln Castle. |
В 994 году династия Ляо напала на Сун и осадила Цзитон со 100-тысячным войском. |
In 994, the Liao dynasty attacked the Song and laid siege to Zitong with 100,000 troops. |
Тем временем диверсионная колонна Барри Сент-Леджера осадила Форт Стенвикс. Сент-Леджер отступил в Квебек 22 августа, после того как его покинула поддержка индейцев. |
Meanwhile, Barry St. Ledger's diversionary column laid siege to Fort Stanwix. St. Ledger withdrew to Quebec on August 22 after his Indian support abandoned him. |
Сожгв Коломну и Москву, Орда осадила Владимир 4 февраля 1238 года. |
Having burnt down Kolomna and Moscow, the horde laid siege to Vladimir on February 4, 1238. |
Красная гвардия также осадила Храм Конфуция в провинции Шаньдун и множество других исторически значимых гробниц и артефактов. |
Red Guards also laid siege to the Temple of Confucius in Shandong province, and numerous other historically significant tombs and artifacts. |
К осени немецкая армия захватила Украину, осадила Ленинград и угрожала захватить столицу-Москву. |
By the autumn the German army had seized Ukraine, laid a siege of Leningrad, and threatened to capture the capital, Moscow, itself. |
Франко-американская армия под предводительством графа де Рошамбо и Вашингтона осадила армию Корнуоллиса, и в октябре 1781 года он сдался без всяких признаков облегчения. |
A Franco-American army led by the Comte de Rochambeau and Washington then besieged Cornwallis' army and, with no sign of relief, he surrendered in October 1781. |
The Prussian army then laid siege to the city. |
|
Как следствие, мусульманская армия осадила территорию племени Бану Курайза, что привело к их капитуляции. |
As a consequence, the Muslim army besieged the area of the Banu Qurayza tribe, leading to their surrender. |
Все же она резко осадила и, разом поднявшись с того места, где сидела, опустилась на стул напротив меня, как мне показалось, одним плавным движением. |
But she put it at the fence all right, rising from the seat she had taken and sitting down opposite me, as it were, all in one motion. |
'I'm just beginning to treat you!' she cut himshort. |
|
Византийская армия прошла через горы вокруг Ихтимана и осадила Средец в 986 году. |
The Byzantine army passed through the mountains around Ihtiman and besieged Sredets in 986. |
Армия Брэгга осадила город, угрожая голодом заставить союзные войска сдаться. |
Bragg's army besieged the city, threatening to starve the Union forces into surrender. |
В июле 1732 года Шаньская армия, состоявшая в основном из местных горцев, осадила Цинский гарнизон в Пуэре на девяносто дней. |
In July 1732, a Shan army, mostly consisted of native mountaineers, laid siege to the Qing garrison at Pu'er for ninety days. |
On 19 September the Prussian army arrived at Paris and besieged the city. |
|
Сожгв Коломну и Москву, Орда 4 февраля 1238 года осадила столицу Владимиро-Суздальскую. |
Having burnt Kolomna and Moscow, the horde laid siege to the capital of Vladimir-Suzdal on February 4, 1238. |
Они тронули лошадей, но Дид вдруг увидела среди папоротника цветок кандыка и опять осадила Маб. |
They started their horses, but a dog-tooth violet, shouldering amongst the maidenhair, caught her eye and made her rein in again. |
В начале июня 1940 года итальянская Regia aeronautica атаковала и осадила Мальту, британское владение. |
In early June 1940 the Italian Regia aeronautica attacked and besieged Malta, a British possession. |
Ноги ее далеко не доставали до стремян, но она собрала поводья, замолотила по бокам лошади пятками и вдруг с искаженным от ужаса лицом снова резко ее осадила. |
She gathered up the reins and clapped her heels against the animal's sides and then abruptly pulled him in, her face twisting with horror. |
Когда Британская армия осадила город, это место уже нельзя было использовать в качестве столицы. |
When the British Army laid siege to the city, that site could no longer be used as capital. |
Парма стала новым генерал-губернатором после смерти Хуана Австрийского и осадила Маастрихт в 1579 году. |
Parma became the new governor general after the death of Juan de Austria and laid siege to Maastricht in 1579. |
А самое лучшее это то, что она осадила этого высокомерного пустозвона Эрла Нортона из Шкафов, шкафов, шкафов, шкафов. |
Best part is, she beat out that arrogant gasbag Earl Norton over at closets, closets, closets, closets. |
Come off your high horse, Miss, said the old lady tartly. |