Осаждена - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Теркен Хатун удалилась со своими войсками в Исфахан, где была осаждена. |
Terken Khatun retired with her forces to Isfahan, where she was besieged. |
Они обнаружили, что столица Ла-Юниона уже осаждена революционерами под командованием генерала А. |
They found the capital of La Union already besieged by revolutionists under the command of Gen. |
После битвы при Линданисе датчане основали крепость, которая была осаждена эстонцами в 1220 и 1223 годах, но выстояла. |
After the Battle of Lindanise the Danes established a fortress, which was besieged by Estonians in 1220 and 1223, but held out. |
Фамагуста была осаждена 17 сентября 1570 года. |
Famagusta came under siege on September 17, 1570. |
На следующее утро Рейнская французская армия отступила в Мец, где была осаждена и вынуждена сдаться через два месяца. |
The next morning the French Army of the Rhine retreated to Metz where they were besieged and forced to surrender two months later. |
Он отправился в Уругвайану, небольшой городок на западе провинции, где парагвайская армия была осаждена объединенными силами бразильских, аргентинских и Уругвайских частей. |
He set out for Uruguaiana, a small town in the province's west, where the Paraguayan army was besieged by a combined force of Brazilian, Argentine and Uruguayan units. |
Манила была осаждена и сдалась англичанам 4 октября 1762 года. |
Manila was besieged and fell to the British on October 4, 1762. |
Одна французская армия была теперь обездвижена и осаждена в городе Мец, и никакие другие силы не стояли на французской земле, чтобы предотвратить немецкое вторжение. |
One French army was now immobilised and besieged in the city of Metz, and no other forces stood on French ground to prevent a German invasion. |
Еще одной разрушительной главой стала ливанская война 1982 года, во время которой большая часть Западного Бейрута была осаждена израильскими войсками. |
Another destructive chapter was the 1982 Lebanon War, during which most of West Beirut was under siege by Israeli troops. |
Фактически со дня провозглашения независимости миссия была осаждена новыми заявлениями о приеме. |
In fact, the Mission had since Independence Day been besieged with new applications for admission. |
Вскоре она была осаждена войсками короля Стефана в замке Арундел. |
She was soon besieged by King Stephen's forces at Arundel castle. |
В 189 году до нашей эры Амбрация была осаждена римлянами, которые рыли шахты под стенами города. |
In 189 BC Ambracia was besieged by the Romans, who dug mines under the walls. |
Некоторые другие источники утверждают, что в 870 году Мальта уже была мусульманским поселением, и в то время она была осаждена византийским флотом. |
Some other sources state that in 870 Malta was already a Muslim settlement, and at the time it was besieged by a Byzantine fleet. |
The Science Ninja Team is beleaguered by Galactor members. |
|
Большая часть города была разрушена, чайные склады сожжены, а маньчжурская крепость осаждена. |
Large parts of the city were destroyed, the tea warehouses burned, and the Manchu fortress besieged. |
Новые укрепления были впервые испытаны в октябре 1191 года, когда башня была осаждена впервые в своей истории. |
The new fortifications were first tested in October 1191, when the Tower was besieged for the first time in its history. |
Долина также была осаждена мелкими государствами до конца XIV века, когда появились две значительные державы, Королевство Ава и Королевство Хантавади. |
The valley too was beset with petty states until the late 14th century when two sizeable powers, Ava Kingdom and Hanthawaddy Kingdom, emerged. |